MTX Audio Stereo Amplifier Thunder4122 User Manual

AMPLIFIER OWNER’S MANUAL  
POWER  
AMPLIFIERS  
 
AMPLIFIERS  
1. RCA Input Jacks These RCA input jacks are for use with source units that have RCA or Line  
Level Outputs. An independent set of jacks are provided on the Thunder4244 for front and rear  
stereo inputs. A source unit with a minimum level of 200mV is required for proper operation. The  
use of high quality twisted pair cables is recommended to decrease the possibility of radiated  
noise entering the system.  
Input Panel Layout  
2. Input Select 2CH/4CH This switch, found on the Thunder4244, is used to match the amplifi-  
er’s input to the source unit’s output so all four channels of the amplifier are driven. If your source  
unit has 2 outputs (left and right) connect them to the amplifier’s front channel inputs, and place  
the input select switch in the 2CH position. If your source unit has 4 outputs, (left front, left rear,  
right front, right rear) connect them to the amplifier inputs and place the input select switch in the  
4CH postion. In the 4CH position, the fader on your source unit will operate.  
❷ ❷  
❷ ❷  
3. Speaker Level Inputs This input will allow the amplifier to operate from source units with  
speaker-level outputs. Output speaker leads from the source unit should be tied directly to the  
wire harness provided with the amplifier.  
Wire harness color codes:  
Grey/Black = Source units right negative (-)  
Solid Grey = Source units right positive (+)  
White/Black = Source units left negative (-)  
Solid White = Source units left positive (+)  
With the Smart-Engage™ auto-turn circuit, a remote turn-on wire is not necessary when  
connecting the speaker-level input wire harness to a high powered source unit. The amplifier will  
automatically turn on when music is received.  
4. RCA Output – These RCA outputs allow for a signal to be sent to other amplifiers in a daisy-  
chain configuration. The RCA outputs on all Thunder4000 series amplifiers will send a full-range  
signal to additional amplifiers.  
5. Gain Controls – These controls are used to match the input sensitivity of the amplifier to the  
particular source unit that you are using. The controls are factory set to 1Vrms. Note that the  
Thunder4244 has a separate gain control for front and rear channels.  
6. Crossover Select – This switch controls the type of crossover configuration that you desire. The  
Thunder4000 series 2-channel amplifiers include a defeatable 18dB/Octave 85Hz crossover that is  
high pass/low pass or full range selectable. The Thunder4244 four channel amplifier includes a  
defeatable 18dB/octave 85Hz crossover that is high pass or full range for the front channels, and  
a high pass, low pass or full range for the rear channels.  
❷ ❷  
❷ ❷  
 
AMPLIFIERS  
1. Fuses - For convenience, all amplifiers utilize ATC type fuses. For continued protection in the event that a  
fuse blows, replace the fuse only with the same value.  
Caution: The power fuses on the amp are for protecting the amp against overdrive. To protect the vehicle’s  
electrical system, an additional fuse is required within 18" of the battery on the 12V+ cable.  
Output Panel Layout  
Thunder4122 – 20 Amp  
Thunder4202 – 30 Amp  
Thunder4244 – 25 Amp x 2  
2. Power Terminal – This is the main power input for the amplifier and must be connected direct-  
ly to the positive terminal of the car battery for the amplifier to operate properly. See the chart  
below for recommended cable sizes for each amplifier. Use caution when running this cable  
through the car. Try to avoid the input RCA cables, antenna cabling, or other sensitive equipment  
as the large amount of current flowing through this cable can induce noise into your system. It is  
also very important to have a tight connection to ensure maximum performance.  
❷ ❷ ❷  
❷ ❷ ❷  
❷ ❷ ❷  
Thunder4122 – 10 Gauge  
Thunder4202 – 10 Gauge  
Thunder4244 – 8 Gauge  
3. Ground Terminal – A good quality ground is required for your Thunder Amplifier to operate at  
peak performance. A short length of cable the same gauge as your power cable should be used  
to attach the ground terminal directly to the chassis of the car. Always scrape or sand any paint-  
ed surfaces to expose bare metal where the ground wire will attach.  
4. Remote Terminal – All Thunder Amplifiers can be turned on by applying 12 volts to this termi-  
nal. Typically this voltage is supplied by a wire from the source unit marked “remote” or “electric  
antenna”.  
5. Speaker Terminals – As shown in the wiring diagrams, be sure to observe speaker polarity  
through the system. Failing to wire the speakers in proper phase could result in a loss of bass  
response and/or poor overall sound quality. Caution: Thunder amplifiers are not recommended for  
loads below 2 ohms stereo or 4 ohms bridged.  
6. Power LED (top of heatsink)- A lighted LED indicates that power has been applied to the amplifier. +12V  
from the battery to the +BATT terminal (#10) and +12V from a switched ignition or remote lead from a head  
unit. An unlighted LED indicates power has been removed or the amplifier has overheated. In the case of  
the overheat condition, the amplifier will turn back on after it cools down.  
 
AMPLIFIERS  
Adjusting the Gain  
Typical Speaker  
Wiring  
Configurations  
Troubleshooting Guide  
Read this if you wanna be a do-it-yourselfer or give us a call at 800-CALLMTX.  
1. Turn the gain control on the amplifier all the way down.  
Problem  
Cause  
Solution  
2. Turn up the volume control on the source unit to  
approximately 3/4 of maximum.  
Stereo Amplifier  
Bridge Mode Application  
Impedance Requirement  
No LED indication  
No +12V at remote connection  
No +12V at Power connection  
Insufficient ground connection  
Blown power fuse  
Supply +12V to terminal  
Supply +12V to terminal  
Verify ground connection  
Replace fuse  
3. Adjust the gain control on the amplifier until audible distor-  
tion occurs.  
4 ohm bridge minimum  
2 ohm stereo minimum  
4 ohm  
8 ohm  
4. Adjust the gain control down until audible distortion  
disappears.  
LED on, no output  
Volume on head unit off  
Speaker connections not made  
Gain control on amplifier off  
Signal processing units off  
All speakers blown  
Increase volume on head unit  
Make speaker connections  
Turn up gain  
4 ohm  
8 ohm  
+
L
-
L
-
R
+
R
+
L
-
L
-
R
+
R
5. Follow steps 3-4 for other gain control settings.  
(THUNDER4244)  
AMP  
AMP  
Apply power to signal processor  
Replace speakers  
Two 4 ohm Speakers  
Two 8 ohm Speakers  
not  
ok  
6. The amplifier is now calibrated to the output of the  
source unit.  
OK  
Output distorted  
Head unit volume set too high  
Amplifier gain set too high  
Lower head unit volume  
Lower amplifier gain  
Balance reversed  
Some balance reversed  
Speakers wired L + R reversed  
RCA inputs reversed  
Wire speakers with correct orientation  
Reverse RCA inputs  
Definitions of Common Terms  
Some Speakers wired L + R  
reversed  
Wire speakers with correct orientation  
Reverse appropriate RCA inputs  
Wire with correct phase  
The following list of terms with their definitions is offered as  
5. Impedance - the resistance to the flow of current in an  
alternating current circuit (such as with music). Line level  
circuits are typically a high impedance of several thousand  
ohms, while speaker level circuits are usually a low imped-  
ance of a few ohms.  
help in understanding the set-up and operation of your  
amplifier.  
Some RCA inputs reversed  
1. Crossover (xover) - an electrical filter with high-pass or  
low-pass characteristics that divides the frequency range  
into playable bands for certain speakers. Subwoofers, mid-  
bass, midrange and tweeters are all designed to play differ-  
ent frequencies and should do so to avoid damage. The  
xover point is where the playable frequencies cross from  
one speaker to the next at -3dB below reference level.  
2. Full-range - refers to signals which cover the entire audio  
frequency span from 20Hz to 20kHz.  
Bass is weak  
Blowing fuses  
Speakers wired out  
of phase  
6. Line level - the type of signal produced at the outputs of  
tape decks, CD tuners, preamplifiers, etc., with a typical  
value of a volt or less in a high impedance circuit.  
7. Speaker level - the type of output that is meant to drive  
speakers. These signals are sometimes called high level  
and are usually connected by two conductor speaker wires.  
8. Signal - the signal of an audio system is what is heard  
from the speakers. These signals may be high pass, low  
pass or full-range.  
Not using MTX woofers  
Buy MTX woofers  
Excessive output levels  
Amplifier defective  
Lower volume  
Return for service  
3. High-pass - simply put, this blocks lower frequencies  
which damage smaller speakers, and passes the higher  
frequencies for smaller speakers like the midrange and  
tweeter.  
We don’t have enough space for Electronics 101, so if you  
have a good, bad or amusing question, please call us TOLL  
FREE at 800-CALL MTX! (800-225-5689)  
4. Low-pass - you got it, this is the inverse of a high-pass. It  
blocks higher frequencies and passes the playable lower  
frequencies to the larger speakers, like subwoofers.  
 
AMPLIFIERS  
Caractéristiques  
Introduction  
Plaque de fond exclusive Split Shield™ unique avec pieds en nylon Iso-Feet™ isolés (brevet 5 521 792)  
Iso-Feet™ uniques, isolants en caoutchouc  
istre la puissance de sortie ‘actuelle’, et puis  
il note ce  
FELICITATIONS...  
Connecteurs nickelés, d’un type bloc terminal à usage industriel  
Speaker et les entrées de niveau bas  
vous félicitant de votre achat d’un nouveau  
amplificateur MTX Audio Thunder! MTX a été  
depuis longtemps un leader dans l’industrie  
d’enclos mobiles et speakers, et nous  
sommes arrivés à un nouveau sommet avec le  
développement des nouveaux amplificateurs  
MTX Thunder. Vous n’auriez pas pu choisir  
d’amplificateur plus fiable, plus puissant ou  
meilleur. En effet ; nous garantissons pendant  
trois ans chaque amplificateur Thunder s’il est  
installé par un vendeur agréé (voir la  
garantie).  
Le contrôle Input Select 2CH / 4CH sur Thunder 4244 fonctionne comme un connecteur Y encastré  
Harnais métallique codifié par couleurs  
nombre sur votre Certificat de Performance  
Attesté. L’amplificateur doit satisfaire ou  
dépasser les spécifications d’évaluation  
avant d’être envoyé. Pas de questions. Pas  
d’exceptions.  
Auto-allumage Smart-Engage ™ pour intégration facile avec les unités de tête d’usine  
Filtre passe-haut/passe-bas 18dB/octave contournable intégré à 85 Hz  
Le croisement du canal avant Thunder 4244 est un 18dB/octave défait (defeatable), haut laissez-passer, à 85Hz  
Sensibilité d’entrée réglable  
Possibilité de ponter l’ampli et trimode possible  
Source d’alimentation régulée à transistor Mosfet PWM régulé  
Nouveaux transformateurs haute puissance plus fiables  
Sortie isolée tamponnée pour la connexion en guirlande de plusieurs amplis  
Dessin N-Canal pur  
Nous voulons tout faire pour assurer que vous  
obtenez la haute performance continue de  
votre amplificateur MTX Thunder, donc nous  
vous recommandons de l’avoir installé profes-  
sionellement par votre vendeur agréé.  
Technologie Intelligente Surface Mount  
Topologie de circuit moteur 100 % discret de classe A  
Circuit de protection informatisé temps réel  
Montage carte-mère antichoc  
Marche/arrêt transparent au plan acoustique  
COMMENT UTILISER CE MANUEL  
Votre nouvel amplicateur MTX Thunder a été  
conçu, construit et testé dans notre usine  
Specifications  
Si vous installez cet amplificateur vous-  
même, nous vous recommandons de lire ce  
manuel de la première à la dernière page  
avant de l’installer. Familiarisez-vous avec les  
caractéristiques et les détails des panneaux  
entrée-sortie. Vérifiez que vous avez tout  
l’équipement dont vous avez besoin. Puis  
suivez les instructions d’installation point par  
point qui se trouvent. Vous pouvez trouver  
des échantillons des diagrammes d’installa-  
tion sur le Web à notre site :  
électronique de dernier cri  
à
Phoenix,  
Thunder4202  
Thunder4122  
RMS Power measured at 12.5 Volts DC:  
Arizona. Nous fabriquons chaque amplifica-  
teur en employant la Technologie Surface  
Mount le plus récent et intelligent . Quelques  
advantages du nouveau dessin sont les per-  
fectionnements aux propriétés mécaniques et  
électriques de l’amplificateur. Les mécan-  
ismes SMT ont de substantiellement plus  
courtes longueurs internes et externes. Cela  
réduit l’inductance et la capacitance égarées,  
qui résulte en une reproduction musicale plus  
pure et plus exacte avec considérablement  
moins d’intervention du bruit. Le SMT  
mounter produit des cartes d’amplificateur  
avec plus petits et plus légèrs composants qui  
sont plus résistants aux vibrations inhérentes  
dans l’environnement automobile.  
RMS Power measured at 12.5 Volts DC:  
50 Watts x 2 into a 4 Ohm load with less than 1% THD  
100 Watts x 2 into a 2 Ohm load with less than 1% THD  
200 Watts bridged into a 4 Ohm load with less than 1% THD  
30 Watts x 2 into a 4 Ohm load with less than 1% THD  
60 Watts x 2 into a 2 Ohm load with less than 1% THD  
120 Watts bridged into a 4 Ohm load with less than 1% THD  
Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:  
85 Watts x 2 into a 4 Ohm load  
Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:  
50 Watts x 2 into a 4 Ohm load  
140 Watts x 2 into a 2 Ohm load  
80 Watts x 2 into a 2 Ohm load  
200 Watts bridged into a 4 Ohm load  
280 Watts bridged into a 4 Ohm load  
Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted  
(Referenced to Rated PWR at 1VRMS Input Sensitivity)  
Damping Factor: >200  
Frequency Response: 20-20,000 Hz .25dB  
Defeatable 18dB/octave crossover at 85 Hz, selectable for high pass,  
low pass.  
Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted (Referenced to Rated  
PWR at 1VRMS Input Sensitivity)  
Damping Factor: >200  
Frequency Response: 20-20,000 Hz .25dB  
Defeatable 18dB/octave crossover at 85 Hz, selectable for high pass,  
low pass.  
Dimensions: 7" x 9.75" x 2" (17.8cm x 24.8cm x 5.1cm)  
9.3" x 9.75" x 2.1" (23.6cm x 24.8cm x 5.3cm) Including IsoFeet™  
Dimensions: 5.63" x 9.75" x 2" (14.3cm x 24.8cm x 5.1cm)  
7.98" x 9.75" x 2.1" (20.3cm x 24.8cm x 5.3cm) Including IsoFeet™  
mtx.com  
Si vous avez des questions, écrivez ou  
téléphonez-nous à :  
Thunder4244  
RMS Power measured at 12.5 Volts DC:  
45 Watts x 4 into a 4 Ohm load with less than 1% THD  
60 Watts x 4 into a 2 Ohm load with less than 1% THD  
120 Watts x 2 bridged into a 4 Ohm load with less than 1% THD  
MTX Audio  
4545 E. Baseline Rd.  
Phoenix, AZ 85042  
602-438-4545  
800-CALL MTX  
mtx.com  
Un mot au sujet d’évaluations de puissance.  
C’est important de savoir comment elles s’y  
comparent. MTX a choisi la méthode la plus  
honnête et la plus conservatrice d’estimer les  
ampères. Nous vous montrons la puissance  
RMS, aux 12,5 volts et la puissance  
dynamique aux 14,4 volts. Cependant ; nous  
allons au-delà l’appel de devoir. Nous testons  
chaque amplificateur. Le technicien enreg-  
Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:  
55 Watts x 4 into a 4 Ohm load  
100 Watts x 4 into a 2 Ohm load  
200 Watts x 2 bridged into a 4 Ohm load  
Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted (Referenced to Rated  
PWR at 1VRMS Input Sensitivity)  
Damping Factor: >200  
Frequency Response: 20-20,000 Hz .25dB  
Defeatable 18dB/octave crossover at 85 Hz, selectable for high pass, low  
pass, or full range on rear channels and high pass or full range for front  
channels.  
Dimensions: 9.2" x 9.75" x 2" (23.4cm x 24.8cm x 5.1cm)  
11.5" x 9.75" x 2.1" (29.2cm x 24.8cm x 5.3cm) Including IsoFeet™  
 
AMPLIFIERS  
1. RCA jacks d’entrée - Ces jacks d’entrée sont pour usage avec les unités de source qui ont les sor-  
ties RCA ou Line Level. Un ensemble indépendent de jacks est fourni sur le Thunder 4244 pour les  
entrées stéréo avant er arriére: Une unite de source avec un niveau minimum de 200mV est exigée  
pour bon fonctionnment. L’usage d’une paire de câbles tourdues de haute qualité est recommandé  
pour diminuer la possibilité de bruit rayonné qui entre le système.  
Agencement du panneau d’entrée  
2. Input Select 2CH/4CH – Ce contrôle, trouvé sur le Thunder4244, est utilisé pour égaler l’entrée  
de l’amplificateur à la sortie de l’unité de source pour faire fonctionner tous les quatre canaux de  
l’amplificateur. Si votre unité de source a 2 sorties (gauche et droit) connectez-les aux entrées  
du canal avant de l’amplificateur, et placez le contrôle input select à la position 2CH Si votre unité  
de source a 4 sorties, (avant gauche, arrière gauche, avant droit , arrière droit) connectez-les aux  
entrées de l’amplificateur, et placez le contrôle d’entrée select dans la position 4CH. Dans la posi-  
tion 4CH, le fader de votre unité de source fonctionnera.  
❷ ❷  
❷ ❷  
3. Entrées de niveau speaker – Cette entrée permettra à l’amplificateur d’opérer d’unités de  
source avec sorties de niveau speaker. Les fils de sortie speaker de l’unité de source devraient  
attacher directement au harnais métallique fourni avec l’amplificateur.  
Les codes de couleur du harnais métallique:  
Gris/Noir = Unités de source négatif droit(-)  
Gris solide = Unités de source positif droit(+)  
Blanc/Noir = Unités de source négatif gauche(-)  
Blanc solide = Unités de source positif gauche(+)  
Avec le circuit d’auto-allumage Smart-Engage™ , un fil d’allumage n’est pas nécessaire pour  
attacher le harnais métallique d’entrée niveau speaker à une unité de source de haute puissance.  
L’amplificateur s’allumera automatiquement quand la musique sera reçue.  
4. RCA jacks de sortie – Ces sorties RCA permet un signal d’être envoyé aux autres amplifica-  
teurs dans une configuration en série. Les sorties RCA sur tous les amplificateurs de la série  
Thunder 4000 enverront un signal de plein registre aux amplificateurs supplémentaires.  
5. Les Contrôles du Gain – Ces contrôles sont utilisés pour égaler la sensibilité de l’entrée de  
l’amplificateur à l’unité de source particulière que vous utilisez. Les contrôles sont établis à l’u-  
sine à 1Vrms. Remarquez que Thunder4244 a un contrôle du gain particulier pour les canaux  
avant et arrière.  
6. Croisement Select – Ce contrôle contrôle le type de configuration du croisement que vous  
désirez. Les amplificateurs 2 canaux de la série Thunder4000 ont un 18dB/Octave 85Hz croise-  
ment defeatable qui est un haut laissez-passer ou de plein registre pour les canaux avant, et un  
haut laissez-passer, bas laissez-passer ou de plein registre pour les canaux arrière.  
❷ ❷  
❷ ❷  
 
AMPLIFIERS  
1. Fusibles - Pour plus de commodité, tous les amplis Thunder utilisent des fusibles du type ATC.  
Pour une protection continue, remplacez tout fusible grillé par un fusible du même calibre.  
Attention - Les fusibles d’alimentation de l’ampli servent à protéger l’ampli en cas de surexcitation.  
Un fusible supplémentaire monté à 45 cm maximum de la batterie et branché sur le câble 12 V+ sera  
nécessaire pour protéger le système électrique de votre véhicule.  
Branchements sur connecteur de sortie  
Thunder 4122 – 20 Amp  
Thunder 4202 – 30 Amp  
Thunder 4244 – 25 Amp x 2  
2. Terminal du pouvoir – C’est l’entrée du pouvoir principal pour l’amplificateur et il doit être con-  
necté directement au terminal positif de la pile de la voiture pour que l’amplificateur marche cor-  
rectement. Voyez le tableau dessous pour les tailles de câble recommandées pour chaque  
amplificateur. Soyez prudent quand vous installez ce câble dans la voiture. C’est aussi très  
important d’avoir une connection serrée pour assurer la performance maximale.  
❷ ❷ ❷  
Thunder4122 – 10 calibre  
Thunder4202 – 10 calibre  
Thunder4244 – 8 calibre  
3. Connecteur de masse – Une mise à la masse correcte est nécessaire pour que votre ampli  
Thunder fonctionne de manière optimale. Un câble court du même calibre que votre câble d’ali-  
mentation doit servir à attacher la borne de terre directement sur le châssis de la voiture. Grattez  
ou poncez toujours une surface peinte de la voiture pour exposer le métal nu au point de branche-  
ment du fil de masse.  
❷ ❷ ❷  
4. Borne à distance – Tous les amplis Thunder sont mis en marche en appliquant 12 V à cette  
borne. En général, cette tension est fournie par un câble issu de l’unité source marqué « remote  
» (à distance) ou « electric antenna » (antenne électrique).  
5. Bornes de haut-parleurs – Comme indiqué dans les schémas de câblage, respectez la polarité  
des haut-parleurs à travers le système sous peine d’entraîner une perte de réponse des basses  
et/ou une qualité sonore globalement médiocre. Attention : Les amplis Thunder ne sont pas  
recommandés pour des charges inférieures à 2 Ohms (stéréo) ou 4 Ohms (possibilité d’écoute).  
6. LED d’alimentation (haut du radiateur) - L’allumage de la LED indique que l’ampli est alimenté (+12 V de la  
batterie à la borne +BATT (n10) et + 12 V d’une alimentation commutée ou d’un fil distant d’une unité de  
tête). La LED éteinte indique que l’alimentation a été coupée ou que l’ampli a surchauffé. En présence d’une  
surchauffe, l’ampli se remettra en marche dès qu’il aura refroidi.  
❷ ❷ ❷  
 
AMPLIFIERS  
Haut-parleur  
standard  
Réglage du volume  
Guide de dépannage  
Branchements  
Problème  
Cause  
Solution  
1. Baissez complètement le gain sur l’ampli.  
La LED reste éteinte  
Pas de + 12 V sur le REMOTE  
Pas de + 12 V à l’alimentation  
Branchement de la masse insuffisant  
Fusible d’alimentation claqué  
Alimentez la borne en + 12 V  
Brancher l’alimentation en + 12 V  
Vérifiez le branchement à la masse  
Remplacez le fusible  
2. Montez le volume à environ 3/4 du maximum  
sur la source.  
Ampli st r o  
Applicaation modde de possssibilit  
Imp dancce exigg e  
d
coute  
3. Montez le gain du canal de droite sur l’ampli,  
jusqu’à ce qu’une distorsion audible se produise.  
4 ohms minimum (possibilit d coute)  
2 ohms minimum (st r o)  
La LED est allumée, mais  
pas de sortie  
Volume activé, source désactivée  
Montez le volume sur la source  
Etablissez les branchements  
des haut-parleurs  
4 ohm  
8 ohm  
4. Baissez le gain du canal de droite sur l’ampli,  
jusqu’à ce que la distorsion audible disparaisse.  
Branchement des haut-parleurs non établis  
4 ohm  
8 ohm  
+
L
-
L
-
R
+
R
+
-
-
+
R
5. Suivez les points 3-4 pour les réglages de gain.  
(THUNDER4244)  
L
L
R
Commande de volume désactivée sur l’ampli  
Montez le volume  
AMP  
Deux haut-parleurs de 4 ohms  
AMP  
Deux haut-parleurs de 8 ohms  
Pré ampli désactivé  
Alimentez le processeur de signaux  
Remplacez les haut-parleurs  
not  
ok  
6. L’ampli est désormais étalonné par rapport à  
la source.  
Tous les haut-parleurs ont grillé  
OK  
Sortie perturbée  
Balance inversée  
Volume de la source trop fort  
Gain de l’ampli trop fort  
Baissez le volume de la source  
Baissez le gain de l’amplifi  
Certains fils G et D des haut-parleurs sont  
inversés  
Branchez les haut-parleurs  
en respectant polarité  
Définition des terms courants  
La liste des termes suivants et leur définition permettra de  
vous aider à comprendre l’installation et le fonction-  
nement de votre ampli. (vous d’vez piger c’qu’on dit!)  
ment). Les circuits de niveau de ligne affichent générale-  
ment une impédance élevée de plusieurs milliers d’ohms,  
tandis que les circuits de niveau haut-parleur affichent  
généralement une impédance basse de quelques ohms.  
Certaines entrées RCA sont inversées  
Inversez les entrées RCA  
1. Filtre actif - filtre électrique passe-haut ou passe-bas  
qui divise la plage de fréquence en bandes compatibles  
avec certains haut-parleurs. Les subwoofers, les haut-  
parleurs pour fréquences moyennes et les tweeters ont  
tous été conçus pour utiliser des fréquences différentes  
et doivent se limiter à ces fréquences pour empêcher tout  
endommagement. Le point de recoupement correspond  
au point où les fréquences utilisables passent d’un haut-  
parleur à un autre à - 3 dB en dessous du niveau de  
référence.  
6. Niveau de ligne - type de signal produit aux sorties des  
platines magnétophone, des tuners, des lecteurs CD, des  
pré-amplis, etc., avec une valeur typique d’un volt maxi-  
mum dans un circuit à impédance élevée. (Récemment  
toutefois, certains fabricants de sources se sont ravisés  
Balance partiellement inversée  
Certains fils G et D des haut-parleurs sont  
inversés  
Branchez les haut-parleurs  
en respectant polarité  
et se sont mis  
à
produire des unités haute tension  
Certaines entrées RCA inversées  
Haut-parleurs branchés déphasés  
Inversez les entrées RCA appropriées  
Branchez correctement la phase  
affichant des sorties pouvant atteindre 8 V. On en rede-  
mande !!) Parfois appelés signaux de bas niveau, ils sont  
généralement reliés via des câbles RCA.  
Basses restituées trop faibles  
Fusibles qui claquent  
2. Large bande  
-
désigne les signaux qui couvrent  
7. Niveau haut-parleur - type de sortie nécessaire pour  
activer les haut-parleurs. Ces signaux sont parfois  
appelés signaux de haut niveau et sont généralement  
conduits par deux fils de haut-parleur.  
l’ensemble de la gamme de fréquences sonores (de 20 Hz  
à 20 kHz).  
VOUS N’UTILISEZ PAS DE WOOFERS MTX  
Achetez des woofers MTX  
3. Passe-haut - en termes clairs, ce filtre bloque les bass-  
es fréquences qui peuvent endommager les petits haut-  
parleurs et laisse passer les hautes fréquences pour les  
petits haut-parleurs tels que les médiums et les tweeters.  
8. Signal - signal d’un système sonore issu des haut-par-  
leurs. Ces signaux peuvent être des signaux passe-haut,  
passe-bas ou large bande.  
Niveaux de sortie excessifs  
Ampli défectueux  
Baissez le volume  
Renvoyez le pour réparation  
4. Passe-bas - gagné ! C’est le contraire de passe-haut !  
Ce filtre bloque les hautes fréquences et laisse passer les  
basses fréquences utilisables par les haut-parleurs plus  
importants, comme les subwoofers.  
Comme nous n’avons pas assez de place pour vous faire  
un cours d’initiation à l’électronique, si vous avez une  
question sympa, méchante ou amusante, appelez-nous  
au 01 42 28 72 52.  
5. Impédance - c’est la résistance au courant dans un  
circuit de courant alternatif (circuits musicaux, notam-  
 
AMPLIFIERS  
Introducción  
Características  
Exclusivo diseño de coraza inferior dividida Split Shield™ con Iso-Feet™ de nilón aislado (Patente #5,521,792)  
Conector de terminal tipo bloque, cromado, de alta aislación  
Entradas de Parlante y bajos niveles  
vamos mucho más allá. Probamos cada  
amplificador. Los técnicos registran el poder  
de salida  
CONGRATULACIONES...  
Interruptor selector de entrada 2CH / 4CH en las funciones del Thunder 4244 como conector integrado tipo "Y"  
Paquetes de cable numerados con código de colores para instalación del parlante de salida nivelada  
Circuito de encendido Smart-Engage‰ para integración fácil con el cabezal de fábrica de la unidad  
Cruce anulable incorporado de paso alto/bajo con una octava de 18 dB a 85 Hz  
El conmutador de canales delantero del Thunder 4244 es un paso alto desconectable de 18/dB/Octava a 85Hz  
Sensibilidad de entrada ajustable  
por su compra del nuevo Amplificador  
Thunder MTX Audio! MTX viene siendo el líder  
en la industria de gabinetes de altoparlantes  
móviles y altoparlantes. Hemos alcanzado  
nuevos niveles con el desarrollo de los nuevos  
amplificadores Thunder MTX. Usted no pudo  
haber elegido un amplificador más seguro,  
potente y de mejor funcionamiento. En reali-  
dad, nosotros respaldamos cada amplificador  
Thunder con una garantía de tres años, si ha  
sido instalado por un representante autorizado  
MTX (vea los términos de garantía).  
"actual " y registran este número en su  
Certificado de Funcionamiento. El amplifi-  
cador deberá tener o exceder las especifica-  
ciones evaluadas antes de ser enviado. Sin  
preguntas ni excepciones.  
Diseño de circuito molticanal puenteable  
Fuente de energía de transferencia regulada PWM MOSFET  
Transformadores de alto poder, nuevos, más confiables  
Salida aislada y regulada para la interconexión en margarita de varios amplificadores  
Diseño Puro de Canal-N  
Tecnología de Montaje Inteligente para Cualquier Superficie  
Topología del circuito excitador Clase A 100% discreta  
Circuito de protección computarizado de tiempo real  
Como queremos asegurar que usted reciba  
un alto rendimiento continuo de su amplifi-  
cador Thunder MTX, recomendamos que lo  
haga instalar profesionalmente por su repre-  
sentante MTX autorizado.  
Montaje de diseño PCB a prueba de impactos  
Encendido y apagado sin segmentaciones acústicas (esto es, sin ruido)  
Specifications  
Su nuevo amplificador Thunder MTX fue dis-  
eñado, construido y examinado minuciosa-  
mente en nuestra planta manufacturera de  
avanzada en Phoenix, Arizona. Cada amplifi-  
cador esta fabricado usando la "Tecnología  
de Montaje Inteligente Para Cualquier  
Superficie" más reciente. Alguna de las ven-  
tajas del nuevo diseño incluyen la mejora sig-  
nificativa de las propiedades electrónicas y  
mecánicas del amplificador. Los dispositivos  
ISMT se caracterizan por tener guías internas  
y externas mucho más cortas. Esto reduce  
pérdida en capacitores e inductores, lo cual  
resulta en una reproducción musical mucho  
más fiel, con significativa reducción de inter-  
ferencias. El armador ISMT, produce plaque-  
tas de amplificación, con componentes más  
livianos y pequeños, produciendo un circuito  
compacto, que se hace mas resistente a las  
vibraciones típicas, a que es sometido en el  
medio ambiente automovilístico.  
Thunder4202  
RMS Power measured at 12.5 Volts DC:  
50 Watts x 2 into a 4 Ohm load with less than 1% THD  
100 Watts x 2 into a 2 Ohm load with less than 1% THD  
200 Watts bridged into a 4 Ohm load with less than 1% THD  
Thunder4122  
RMS Power measured at 12.5 Volts DC:  
30 Watts x 2 into a 4 Ohm load with less than 1% THD  
60 Watts x 2 into a 2 Ohm load with less than 1% THD  
120 Watts bridged into a 4 Ohm load with less than 1% THD  
COMO USAR ESTE MANUAL  
Si está instalando usted mismo el amplifi-  
cador, le recomendamos que lea el manual  
de principio a fin antes de comenzar la insta-  
lación. Familiarícese con las características  
y detalles de los paneles de entrada (Input) y  
salida (Output). Asegúrese que tiene todo el  
equipo necesario. Luego siga paso a paso  
las instrucciones de instalación. Puede  
encontrar diagramas simples de instalación,  
en nuestro sitio de Internet:  
Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:  
85 Watts x 2 into a 4 Ohm load  
Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:  
50 Watts x 2 into a 4 Ohm load  
140 Watts x 2 into a 2 Ohm load  
80 Watts x 2 into a 2 Ohm load  
280 Watts bridged into a 4 Ohm load  
200 Watts bridged into a 4 Ohm load  
Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted  
(Referenced to Rated PWR at 1VRMS Input Sensitivity)  
Damping Factor: >200  
Frequency Response: 20-20,000 Hz .25dB  
Defeatable 18dB/octave crossover at 85 Hz, selectable for high pass,  
low pass.  
Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted (Referenced to Rated  
PWR at 1VRMS Input Sensitivity)  
Damping Factor: >200  
Frequency Response: 20-20,000 Hz .25dB  
Defeatable 18dB/octave crossover at 85 Hz, selectable for high pass,  
low pass.  
Dimensions: 7" x 9.75" x 2" (17.8cm x 24.8cm x 5.1cm)  
9.3" x 9.75" x 2.1" (23.6cm x 24.8cm x 5.3cm) Including IsoFeet™  
Dimensions: 5.63" x 9.75" x 2" (14.3cm x 24.8cm x 5.1cm)  
7.98" x 9.75" x 2.1" (20.3cm x 24.8cm x 5.3cm) Including IsoFeet™  
mtx.com  
Thunder4244  
RMS Power measured at 12.5 Volts DC:  
45 Watts x 4 into a 4 Ohm load with less than 1% THD  
60 Watts x 4 into a 2 Ohm load with less than 1% THD  
120 Watts x 2 bridged into a 4 Ohm load with less than 1% THD  
Si tiene alguna pregunta, escriba o llámenos a:  
MTX Audio  
4545 East Baseline Road  
Phoenix, AZ 85042  
602-438-4545  
800-CALL MTX  
mtx.com  
Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:  
55 Watts x 4 into a 4 Ohm load  
100 Watts x 4 into a 2 Ohm load  
200 Watts x 2 bridged into a 4 Ohm load  
Unas palabras acerca de las evaluaciones  
de potencia. Es importante que usted sepa  
de donde provienen. MTX ha elegido la  
forma más honesta, más conservadora de  
evaluar nuestros amplificadores. Le  
mostramos el poder del RMS, a 12.5 voltios, y  
poder dinámico de 14.4 voltios. Sin embargo,  
Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted (Referenced to Rated  
PWR at 1VRMS Input Sensitivity)  
Damping Factor: >200  
Frequency Response: 20-20,000 Hz .25dB  
Defeatable 18dB/octave crossover at 85 Hz, selectable for high pass, low  
pass, or full range on rear channels and high pass or full range for front  
channels.  
Dimensions: 9.2" x 9.75" x 2" (23.4cm x 24.8cm x 5.1cm)  
11.5" x 9.75" x 2.1" (29.2cm x 24.8cm x 5.3cm) Including IsoFeet™  
 
AMPLIFIERS  
1. Jacks de Entrada RCA – Estos jacks de entrada RCA son para usar con unidades que tienen  
RCA o Salidas de Línea Nivelada. El Thunder4244 provee un set de jacks independiente para  
entradas estereofónicas delanteras y traseras. Para un funcionamiento correcto se requiere una  
unidad con un nivel mínimo de 200mV. Se recomienda el uso de cables retorcidos de alta calidad  
para reducir la posibilidad de entrada de ruido irradiado dentro del mismo sistema.  
Diagrama del panel de entrada  
2. Selector de Entrada 2CH/4CH – Este selector, encontrado en el Thunder4244, se usa para  
igualar la entrada del amplificador con la salida de la unidad, de manera que los cuatro canales  
del amplificador sean accionados. Si su unidad tiene 2 salidas (derecha e izquierda) conéctelas  
a las entradas de los canales delanteros del amplificador, y coloque el selector de entrada en la  
posición 2CH. Si su unidad tiene 4 salidas, (izquierda delantera y trasera, y derecha delantera y  
trasera) conéctelas a las entradas del amplificador y coloque el selector de entrada en la posi-  
ción 4CH. En la posición 4CH, trabajará el atenuador de la unidad.  
❷ ❷  
❷ ❷  
3. Entradas para nivel de salida de bocina – Esta entrada permitirá operar al amplificador con la  
misma señal de slida que usa el estéreo para mover las bocinas. Los cables de slida del estéreo se  
deberán de conectar directamente a los cables delconector que viene incluido con el amplifier.  
Código de color del arnés de cable:  
Gris / Negro = Derecha negativa (-) de la unidad  
Gris Sólido = Derecha positiva (+) de la unidad  
Blanco / Negro = Izquierda negativa (-) de la unidad  
Blanco Sólido = Izquierda positiva (+) de la unidad  
Con el circuito de encendido automático Smart-Engage™ no es necesario usar un cable de  
encendido remoto, cuando se conecta el paquete de cable del parlante de entrada nivelada a una  
unidad de alta potencia. El amplificador se encenderá automáticamente al recibir la música.  
4. Salidas RCA – Estas salidas RCA permiten enviar una señal a otros amplificadores en una  
configuración en cadena. En todos los amplificadores Thunder de la Serie 4000, las salidas RCA  
enviarán una señal de frecuencia completa a parlantes adicionales.  
5. Control de Ganancia – Estos controles se usan para igualar la sensibilidad de entrada del amplificador con  
la unidad que usted esta usando. Los controles vienen ajustados de fábrica para 1Vrms. Note que el Thunder  
4244 tiene control de ganancia separado para los canales delanteros y traseros.  
6. Selector de Cambio – Este selector controla el tipo de configuración de cambio que usted desee.  
Los amplificadores de 2 canales Thunder de la Serie 4000 incluyen un conmutador desconectable de  
18dB/Octava 85Hz, de paso alto / paso bajo o frecuencia completa. El amplificador de 4 canales  
Thunder4244 incluye un conmutador desconectable de  
❷ ❷  
❷ ❷  
 
AMPLIFIERS  
1. Fusibles - Por conveniencia, todos los amplificadores utilizan fusibles tipo ATC. Para obtener pro-  
tección continua en caso de que se funda un fusible, reemplace el fusible solamente con otro del  
mismo valor. Precaución- Los fusibles en el amplificador son para protegerlo contra una sobrecar-  
ga. Para proteger el sistema eléctrico del vehículo se requiere colocar un fusible adicional a una  
distancia no mayor de 45cm de la batería en el cable de 12V+.  
Diagrama de la placa de salida  
Thunder 4122 – 20 Amp  
Thunder 4202 – 30 Amp  
Thunder 4244 – 25 Amp x 2  
2. Terminal de poder – Esta es la principal entrada de poder del amplificador y se debe conectar  
directamente en la terminal positiva de la batería del automóvil para que el amplificador funcione  
adecuadamente. Consulte la siguiente tabla para ver el tamaño de cable recomendado para cada  
amplificador. Tenga cuidado al extender este cable en el auto. Trate de evitar los cables de entra-  
da RCA, las conexiones de la antena ycualquier otro equipo sensible ya que la gran cantidad de  
corriente que fluye a través de este cable puede inducir ruido hacia su sistema. También es muy  
importante que las conexiones estén bien aseguradas para obtener un rendimiento máximo.  
❷ ❷ ❷  
Thunder 4122 – Escala 10  
Thunder 4202 – Escala 10  
Thunder 4244 – Escala  
8
3. Terminal a tierra – Para que su amplificador Thunder funcione a su máximo rendimiento se  
requiere una conexión a tierra de buena calidad. Se debe utilizar un tramo corto de cable del  
mismo calibre que su cable de poder para conectar la tereminal a tierra directamente en l chasis  
del auto. Siempre raspe o lije cualquier superficie pintada para exponer el metal en el área donde  
va a conectar el cable de conexión a tierra.  
❷ ❷ ❷  
4. Terminal remoto – Todos los amplificadores Thunder se pueden encender aplicando 12 voltios  
a este terminal. Típicamente este voltaje lo suministra un cable desde la unidad generadora, que  
está marcado como "remoto" o "antena eléctrica".  
5. Terminales de los altavoces – Como se muestra en los diagramas de conexión, asegúrese de  
seguir la polaridad de los altavoces en todo el sistema. La conexión de los altavoces en la fase  
errónea podría dar como resultado la pérdida de respuesta de los bajos y/o una deficiente  
calidad del sonido en general. Precaución: no se recomiendan los amplificadores Thunder para  
cargas menores de 2 omhios en estéreo o 4 ohmios puenteadas.  
6. Luz de encendido –El amplificador se encuentra encendido cuando el indicador (LED) está ilu-  
minado. Un LED apagado indica que el amplificador se sobrecalentó o que el amplificador ha sido  
apagado. En el caso de calentamiento excesivo, el amplificador se encendera de nuevo después  
de enfriarse.  
❷ ❷ ❷  
 
AMPLIFIERS  
Altavoz típico  
Configuraciones de  
las conexiones  
eléctricas  
Ajuste de los controles  
de ganancia  
Guía para la solución de problemas  
Problema  
Causa  
Solución  
No hay indicación de LED  
Menos de +12V en la conexión remota Suministre +12V a la terminal  
1. Ajuste los controles de ganancia del amplificador hasta  
el valor mínimo.  
Menos de +12V en la conexión a la  
alimentación  
Suministre +12V a la terminal  
2. Gire el control del volumen de la fuente de poder hasta  
aproximadamente 3/4 del máximo.  
Conexion insuficiente a tierra  
Fusible fundido  
Verifique la conexión a tierra  
Cambie el fusible  
Amplificador estereof nico  
Impedancia requerida para conexi n  
en puente  
3. Ajuste el control de ganancia del canal derecho del  
En Puente, 4 ohmios como m nimo  
Est reo, 2 ohmios como m nimo  
LED encendido, no hay salida  
Volumen en la, unidad principal. Al minimo Aumente el volumen en la  
unidad principal  
amplificador hasta que se presente una distorción audi-  
ble  
4 ohm  
8 ohm  
No hay conexiones con las bocinas  
Conecte las bocinas  
4. Baje el control del canal derecho hasta que la distorsión  
audible desaparezca.  
Control de ganancia en el amplificadorAumente el control de ganancia  
al mínimo  
Unidades de procesamiento de señales Energice el procesador de  
4 ohm  
8 ohm  
+
L
-
L
-
R
+
R
+
L
-
L
-
R
+
R
5. Siga pasos 3 y 4 ajustar el otro control le ganancia.  
(THUNDER4244)  
AMP  
Dos altavoces de 4 ohmios  
AMP  
Dos altavoces de 8 ohmios  
señales  
not  
ok  
apagadas  
Todas las bocinas dañadas  
OK  
6. Ahora el amplificador esá calibrado con la salida de la  
fuente de poder.  
Cambie las bocinas  
Salida distorsionada  
Balance invertido  
Parte del Balance invertido  
Volumen de la unidad princ. muy alto  
Disminuya el volumen de la  
unidad principal  
Definición de Términos Comunes  
Amplificación muy alta  
Disminuya la ganancia del amplificador  
Le presentamos la siguiente lista de términos y sus defini-  
ciones para ayudarle a entender la instalación y fun-  
cionamiento de su amplificador.  
5. Impedancia- Es la resistencia al flujo de corriente en un  
circuito de corriente alterna (como en el caso de la músi-  
ca). Los circuitos de nivel de linea tienen una impedancia  
alta de varios miles de ohms, mientras que los circuitos de  
nivel de bocina tienen generalmente una impedancia baja  
de pocos ohms.  
Las bocinas se conectaron al revés  
Entradas RCA al revés  
Conecte las bocinas con la  
polaridad correcta  
Invierta las entradas RCA  
1. Crossover (xover)- Un filtro eléctrico con característi-  
cas de paso alto y paso bajo que divide la variación de la  
frecuencia en bandas reproducibles para ciertas bocinas.  
Todos los bajos (subwoofers), bajos medios, bocinas de  
media frecuencia (midrange), de alta frecuencia (tweet-  
ers), están diseñados para reproducir diferentes frecuen-  
cias y deben hacerlo para evitar dañarse. El punto de  
crossover es donde las frecuencias reproducibles se  
cruzan de una bocina a la siguiente a -3 dB por debajo del  
nivel de referencia.  
6. Nivel de linea- El tipo de señal que seproduce en las  
salidas de unidades de cinta, sintonizadores de CD, pre-  
amplificadores, etc., con un valor típico de un volt o menos  
en un circuito de impedancia alta. (Sin embargo, reciente-  
mente, algunas compañías estéreos produjeron unidades  
con salidas de hasta 8 volts. (¡Qué maravilla!) Algunas  
veces se les llama señales de nivel bajo, y normalmente  
están se conectan por medio de cables RCA.  
Algunos cables de las bocinas estan cruzados Conecte las bocinas  
con la orientación correcta  
Algunas de las entradas RCA están al revésInvierta las entradas RCA  
a la posición correcta  
Los bajos están muy débiles  
Bocinas conectadas fuera de fase  
No esta usando woofers MTX  
Conecte con la fase correcta  
Compre woofers MTX  
2. Frecuencia completa- Se refiere a las señales que  
cubren toda la variación de frecuencias audibles desde  
20Hz hasta 20kHz.  
7. Nivel de bocina- El tipo de salida que está diseñado  
para excitar las bocinas. Estas señales algunas veces se  
llaman de alto nivel y generalmente se conectan con dos  
cables conductores para bocinas.  
Los fusibles se están fundiendo Niveles de salida excesivos  
Amplificador defectuoso  
Disminuya el volumen  
3. Paso alto- Este paso bloquea las frecuencias bajas que  
dañan las bocinas más pequeñas, y pasa las frecuencias  
altas a las bocinas más pequeñas como las de mid range  
y los tweeters.  
Devuelva la unidad para darle servicio  
8. Señal- La señal de un sistema de sonido es lo que se  
escucha en las bocinas. Estas señales pueden ser de  
paso alto, de paso bajo o de frecuencia completa.  
4. Paso bajo- Esto es lo contrario al paso alto. Este  
paso bloquea las frecuencias altas y pasa las frecuencias  
bajas reproducibles a las bocinas más grandes, como los  
subwoofers.  
No tenemos suficiente espacio para el curso de Electrónica 101,  
de manera que, si tiene una pregunta buena, mala o divertida, por  
favor llámenos al teléfono (602) 438 4545 ¡SIN CARGO PARA  
USTED!  
 
AMPLIFIERS  
Technische Information  
Introduction  
Geteiltes Bodenplattendesign Split Shield™ mit nylon-isolierten Iso-Feet™ (US-Patent Nr. 5,521,792)  
Einzigartiges mit Gummi isoliertes Iso-Feet‰ (Patent #5,521,792)  
Nickel-beschichtet, strapazierfähige Klemmenverbinder in Blockform  
Lautsprecher und Niedrigpegeleingang  
Volt. Wir gehen aber noch weiter. Wir testen  
jeden Verstärker. Der Techniker misst die  
„wirkliche" Leistung und vermerkt diese Zahl  
in Ihrem Garantierten Leistungszertifikat. Ein  
Verstärker muss dieser Vorgabe gerecht  
werden oder sie übertreffen, bevor wir ihn  
zum Versand freigeben. Keine Fragen, keine  
Ausnahmen.  
WIR GRATULIEREN!  
Farbkodiertes Drahtgeschirr zum Eingangseinbau auf Lautsprecherniveau  
Smart-Engage‰ Selbsteinschaltung für leichte Integration mit Fabrikeinheiten  
Integrierte, zuschaltbare Frequenzweiche 18dB/Oktave, 85 Hz, High-Pass/Low-Pass  
Thunder 4244 Vorderkanalüberkreuzung ist eine unterdrückbare 18dB/Oktave, Hochpass bei 85Hz  
Einstellbare Eingangsempfindlichkeit  
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf  
des neuen MTX Audio Thunder-  
Verstärkers! MTX ist schon seit langem  
führend auf dem Gebiet von  
Mobilgeräten und Lautsprechern, und  
mit der Entwicklung des neuen MTX  
Thunder setzen wir diese Tradition fort.  
Sie hätten kaum einen verlässlicheren  
und leistungsstärkeren Verstärker  
Brückbare Mehrkanalschaltung  
Gesteuertes PWM MOSFET-Schaltnetzteil  
Neue, zuverlässigere Hochleistungstransformatoren  
Gepufferter, isolierter Ausgang zur Prioritätsverkettung mehrerer Verstärker  
Reiner N-Kanal-Design  
Intelligente Außenmontagetechnologie  
Wir wollen sicherstellen, dass Sie aus Ihrem  
MTX Thunder immer die Höchstleistung her-  
ausholen und empfehlen deshalb, den  
Einbau von einem autorisierten MTX-  
Vertreiber vornehmen zu lassen.  
100% diskret aufgebaute Class A Schaltung  
Realtime-Computer-Schutzschaltung  
wählen können  
hinter jedem  
Stoßfestes Leiterplattendesign  
Nicht hörbares Ein- und Ausschalten  
Thunder-Verstärker steht eine drei-  
jährige Garantie, vorausgesetzt dass er  
von einem autorisierten MTX-Verkäufer  
Specifications  
installiert  
wurde  
(siehe  
die  
ZUR VERWENDUNG DIESES HANDBUCHS  
Garantieerklärung).  
Thunder4202  
RMS Power measured at 12.5 Volts DC:  
50 Watts x 2 into a 4 Ohm load with less than 1% THD  
100 Watts x 2 into a 2 Ohm load with less than 1% THD  
200 Watts bridged into a 4 Ohm load with less than 1% THD  
Thunder4122  
RMS Power measured at 12.5 Volts DC:  
30 Watts x 2 into a 4 Ohm load with less than 1% THD  
60 Watts x 2 into a 2 Ohm load with less than 1% THD  
120 Watts bridged into a 4 Ohm load with less than 1% THD  
Falls Sie diesen Verstärker selbst einbauen,  
empfehlen wir Ihnen, das Handbuch vor dem  
Einbau von Anfang bis zum Ende durchzule-  
sen. Machen Sie sich vertraut mit allen  
Ihr neuer MTX-Thunder Verstärker wurde  
in u n s e r e r h o c h m o d e r n e n  
Elektronikproduktionsstätte in Phoenix im  
Staat Arizona entworfen, gebaut und  
vielerlei Tests unterworfen. Alle unsere  
Verstärker h a b e n d i e i n t e l l i g e n t e  
Außenmontagetechnologie. Einige Vorteile  
der neuen Bauart sind die Verbesserungen  
der elektronischen und mechanischen  
Eigenschaften des Verstärkers. ISMT-Geräte  
haben wesentlich kürzere interne und  
Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:  
85 Watts x 2 into a 4 Ohm load  
Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:  
50 Watts x 2 into a 4 Ohm load  
Details  
der  
Eingangssignal-  
und  
140 Watts x 2 into a 2 Ohm load  
80 Watts x 2 into a 2 Ohm load  
Ausgangssignalbedienung. Versichern Sie  
sich, dass Sie alle benötigte Ausrüstung  
haben und folgen Sie dann den schrittweisen  
280 Watts bridged into a 4 Ohm load  
200 Watts bridged into a 4 Ohm load  
Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted  
(Referenced to Rated PWR at 1VRMS Input Sensitivity)  
Damping Factor: >200  
Frequency Response: 20-20,000 Hz .25dB  
Defeatable 18dB/octave crossover at 85 Hz, selectable for high pass,  
low pass.  
Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted (Referenced to Rated  
PWR at 1VRMS Input Sensitivity)  
Damping Factor: >200  
Einbauinstruktionen.  
Beispiele  
von  
Frequency Response: 20-20,000 Hz .25dB  
Defeatable 18dB/octave crossover at 85 Hz, selectable for high pass,  
low pass.  
Einbaudiagrammen finden Sie auf unserer  
Webseite.  
Dimensions: 7" x 9.75" x 2" (17.8cm x 24.8cm x 5.1cm)  
9.3" x 9.75" x 2.1" (23.6cm x 24.8cm x 5.3cm) Including IsoFeet™  
Dimensions: 5.63" x 9.75" x 2" (14.3cm x 24.8cm x 5.1cm)  
7.98" x 9.75" x 2.1" (20.3cm x 24.8cm x 5.3cm) Including IsoFeet™  
mtx.com  
externe  
Leitungslängen,  
was  
die  
Streukapazitanz und Induktivität herabsetzt  
und Ihnen eine reinere und musikalisch  
genauere Wiedergabe mit wesentlich  
weniger Lärmstörung beschert. Die ISMT-  
Halterung erlaubt Verstärker mit kleineren  
und leichteren Bestandteilen, die mehr  
beständig sind gegen Vibrationen, wie man  
sie im Autoinnern vorfindet.  
Falls Sie Fragen haben, schreiben Sie uns  
oder rufen Sie uns an wie folgt:  
Thunder4244  
RMS Power measured at 12.5 Volts DC:  
45 Watts x 4 into a 4 Ohm load with less than 1% THD  
60 Watts x 4 into a 2 Ohm load with less than 1% THD  
120 Watts x 2 bridged into a 4 Ohm load with less than 1% THD  
MTX Audio  
4545 E. Baseline Rd.  
Phoenix, AZ 85042  
602-438-4545  
800-CALL MTX  
mtx.com  
Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:  
55 Watts x 4 into a 4 Ohm load  
100 Watts x 4 into a 2 Ohm load  
200 Watts x 2 bridged into a 4 Ohm load  
Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted (Referenced to Rated  
PWR at 1VRMS Input Sensitivity)  
Ein Wort über Nennleistung. Es ist wichtig zu  
wissen, worum es geht. MTX hat sich für die  
ehrlichste und konservativste Methode zur  
Messung unserer Verstärker entschieden.  
Wir zeigen Ihnen die RMS-Leistung bei 125  
Volt und die dynamische Leistung bei 14.4  
Damping Factor: >200  
Frequency Response: 20-20,000 Hz .25dB  
Defeatable 18dB/octave crossover at 85 Hz, selectable for high pass, low  
pass, or full range on rear channels and high pass or full range for front  
channels.  
Dimensions: 9.2" x 9.75" x 2" (23.4cm x 24.8cm x 5.1cm)  
11.5" x 9.75" x 2.1" (29.2cm x 24.8cm x 5.3cm) Including IsoFeet™  
 
AMPLIFIERS  
1. RCA Eingangsbuchsen – RCA Eingangsbuchsen zum Gebrauch mit Quellgeräten mit RCA oder  
Linienpegel-Ausgangsignale. Getrennte Sets von Buchsen werden mit dem Thunder4244 für die  
vorderen und hinteren Stereoeingänge geliefert. Zum richtigen Betrieb ist ein Quellgerät mit  
einem Pegel von 200mV erforderlich. Die Verwendung von hochqualitativen Paarkabeln wird  
empfohlen, um zu verhindern, dass Strahlungslärm in das System eindringt.  
Eingangskonsolen-Layout  
2. Eingangsignaloption 2CH/4CH – Dieser Knopf am Thunder4244 wird verwendet, um das  
Eingangssignal des Verstärkers an das Ausgangssignal der Quelle anzugleichen, damit all vier  
Kanäle des Verstärkers angetrieben werden. Wenn das Quellgerät 2 Ausgangssignale hat (links  
und rechts), verbinden Sie diese mit den vorderen Eingangssignalkanälen des Verstärkers und  
stellen Sie den Eingangsoptionsknopf auf 2CH. Wenn das Quellgerät 4 Ausgangssignale hat (links  
vorne, links hinten, rechts vorne, rechts hinten), verbinden Sie diese mit den vorderen  
Eingangssignalkanälen des Verstärkers und stellen Sie den Eingangsoptionsknopf auf 4CH-  
Position. In der 4CH-Position tritt der Überblendregler am Quellgerät in Funktion.  
❷ ❷  
❷ ❷  
3. Lautsprecherpegeleingänge – Dieser Eingang erlaubt den Betrieb des Verstärkers von  
Quellgeräten mit Lautsprecherpegelausgängen. Ausgangslautsprecherleitungen vom Quellgerät  
sollten direkt an das mit dem Verstärker mitgelieferte Drahtgeschirr angeschlossen werden.  
Drahtgeschirrfarbcode:  
Grau/schwarz = Quellgeräte rechts negativ (-)  
Dunkelgrau = Quellgeräte rechts positiv (+)  
Weiß/schwarz = Quellgeräte links negativ (-)  
Weiß = Quellgeräte rechts links positiv (+)  
Mit dem Smart-Engage™ Selbstanschaltkreis ist ein entfernter Anschaltdraht nicht notwendig,  
wenn man das Drahtgeschirr des Lautsprecherpegeleingangs an ein leistungsfähiges Quellgerät  
anschließt. Der Verstärker schaltet sich bei Musikempfang automatisch ein.  
4. RCA-Ausgangsbuchsen – Die RCA Ausgangsbuchsen erlauben es, ein Signal an andere  
aufeinadergereihte Verstärker zu senden. Die RCA Ausgänge aller Verstärker der 4000 Serie  
senden ein volles Signal an zusätzliche Verstärker.  
5. Verstärkungsregelung – Diese Kontrollen werden eingesetzt, um die Eingangsempfindlichkeit  
des Verstärkers an das verwendete Quellgerät anzupassen. Die Kontrollen sind von der Fabrik auf  
1Vrms voreingestellt. Bitte beachten Sie, dass der Thunder4244 eine separate  
Verstärkungsregelung für die vorderen und hinteren Kanäle hat.  
6. Überkreuzungsoptionen – Dieser Knopf kontrolliert die gewünschte Überkreuzungskonfigura-  
tion. Die 2-Kanal Verstärker der 4000 Serie beinhalten eine unterdrückbare 18dB/Oktave 85Hz  
Überkreuzung, die die Wahl von Hochpass/Niedrigpass oder Vollspektrum zulässt. Der Thunder  
4244 4-Kanal Verstärker beinhaltet eine unterdrückbare 18dB/Oktave 85Hz Überkreuzung, die  
Hochpass oder Vollspektrum für die vorderen Kanäle und Niedrigpass oder Vollspektrum für die  
hinteren Kanäle zulässt.  
❷ ❷  
❷ ❷  
 
AMPLIFIERS  
1. Sicherung: Alle Verstärker verwenden ATC-Sicherungen. Durchgebrannte Sicherungen sollten zu  
Ihrem Schutz durch gleiche Sicherungen mit demselben Wert ersetzt werden.Vorsicht - Die  
Sicherungen am Verstärker dienen zum Schutz des Verstärkers gegen Überlastung. Zum Schutz des  
elektrischen Systems des Fahrzeugs ist eine zusätzliche Sicherung am 12V+ Kabel maximal 50 cm von  
der Batterie entfernt erforderlich.  
Ausgangskarte - Abbildung  
Thunder 4122 – 20Amp  
Thunder 4202 – 30Amp  
Thunder 4244 – 25 Amp x 2  
2. Power-Anschluß – Dieser Anschluß ist der Hauptstromeingang für den Verstärker und muß  
direkt an den Batteriepluspol angeschlossen werden, damit der Verstärker sachgemäß funktion-  
ieren kann. Siehe nachstehende Liste für empfohlene Kabelstärken für jeden Verstärker. Seien  
Sie beim Verlegen des Kabels im Auto äußerst vorsichtig. Vermeiden Sie Kontakt mit den  
Eingangs-RCA-Kabeln, Antennenkabeln oder anderen empfindlichen Geräten, da die große  
Menge Strom durch dieses Kabel Systemstörungen verursachen kann. erten MTX Fachhändler  
oder Vertrieb wenden.  
❷ ❷ ❷  
Thunder 4122 - Kabeldicke 10  
Thunder 4202 – Kabeldicke 10  
Thunder 4244 – Kabeldicke 8  
3. Masseanschluß Eine sehr gute Masseverbindung ist für eine Spitzenleisterwarten. Das  
"Certified Performance Certificate" zeigt Ihnen eindeutig, wie Ihr Verstärker nicht nur alle  
Leistungswerte erzielt, sondern diese oft sogar überschreitet.  
4. Remote-Anschluß – Alle Thunder Verstärker werden eingeschaltet, indem 12 V an diesen  
Anschluß angelegt werden. Die Spannung wird normalerweise über einen Draht vom  
Eingangsgerät zugeführt, der mit "Remote" oder "Elektrische Antenne" gekennzeichnet ist.  
❷ ❷ ❷  
5. Lautsprecheranschlüsse – Achten Sie auf die Polarität der Lautsprecher durch das System  
(siehe Verdrahtungspläne). Wenn die Lautsprecher nicht richtigphasig angeschlossen werden,  
können Baßansprechungsverlust und/oder allgemein schlechte Soundqualität die Folge sein.  
Vorsicht: Thunder Verstärker sind nicht für Belastungen unter 2 Ohm Stereo oder 4 Ohm über-  
brückt geeignet.  
6. Power-LED (oben am Kühlkörper) - Eine leuchtende LED zeigt an, dass die Verstärkerspannung  
eingeschaltet ist. +12V von der Batterie zum +BATT-Anschluss (Nr. 10) und +12V von einer geschalteten  
Zündung oder einem Remotekabel von einem Stereosystem. Eine nicht leuchtende LED zeigt an, dass die  
Spannung entfernt wurde oder der Verstärker überhitzt ist. Bei einer Überhitzung schaltet sich der  
Verstärker nach der Abkühlung wieder ein.  
❷ ❷ ❷  
 
AMPLIFIERS  
Einstellen der  
Verstärkungsregler  
Typischer Lautsprecher  
Anschlusskonfigurationen  
Fehlersuche  
Problema  
Ursache  
Lösung  
Remotekabel anschließen  
(siehe Siete 6)  
Keine LED-Anzeige  
Keine 12V+ an Remote-Anschluß  
1. Drehen Sie die Verstärkungsregler auf dem Verstärker  
ganz aus.  
Keine 12V+ an Stromanschluß  
12V Dauerplusleitungen  
überprüfen  
2. Drehen Sie den Lautstärkeregler auf dem  
Eingangsgerät auf ca. æ des Maximums.  
Stereoverst rker  
Br ckenmodusanwendung  
Impedanzanforderung  
Unzureichender Masseanschluß  
Durchgebrannte Stromsicherung  
Masseanschluß überprüfen  
Sicherung auswechseln  
3. Stellen Sie den Verstärkungsregler des rechten Kanals  
auf dem Verstärker ein, bis eine Verzerrung hörbar  
wird.  
Mindestens 4 Ohm Br cke  
Mindestens 2 Ohm Stereo  
LED leuchtet, keine Wiedergabe  
Lautstärke eingeschaltet,  
Lautstärke am eingeschalteten  
Bediengerät erhöhen  
Lautsprecherverbindungen  
anschließen  
4 ohm  
8 ohm  
Bediengerät ausgeschaltet  
Keine Lautsprecherverbindungen  
4. Stellen Sie den Regler des rechten Kanals ein, bis die  
Verzerrung nicht mehr hörbar ist.  
4 ohm  
8 ohm  
+
L
-
L
-
R
+
R
+
-
-
+
R
Verstärkungsregler am Verstärker  
ausgeschaltet  
Verstärkung erhöhen  
5. Folgen Sie den Schritten 3-4 zur Einstellung des  
hinteren . (THUNDER4244)  
L
L
R
AMP  
AMP  
Zwei 4 Ohm Lautsprecher  
Zwei 8 Ohm Lautsprecher  
Alle Lautsprecher zerschossen  
Lautsprecher ersetzen  
not  
ok  
6. Der Verstärker ist nun auf den Ausgang des  
Eingangsgeräts kalibriert.  
OK  
Verzerrte Wiedergabe  
Umgekehrte Balance  
Bediengerätlautstärke zu hoch  
Verstärkung am Verstärker zu  
hoch eingestellt  
Niedrigere Bediengerätlautstärke  
Niedrigere Verstärkung  
am Verstärker  
Linke und rechte  
Lautsprecheranschlüsse  
Definition Allgemeiner Ausdrücke  
Lautsprecheranschlusse  
am Verstärker vertauscht  
links und rechts vertauschen  
Die nachfolgende Liste von Ausdrücken mit den jeweili-  
gen Definitionen soll zur Unterstützung bei Installation  
und Betrieb Ihres Verstärkers dienen.  
5. Impedanz  
-
Widerstand zum Stromfluß in einem  
RCA-Eingänge (Cinchstecker) vertauscht RCA-Eingänge umkehren  
Wechselstromkreis (wie bei Musik). Line-Level-  
Schaltungen besitzen normalerweise eine hohe  
Impedanz mit mehreren Tausend Ohm, während  
Lautsprecherpegelschaltungen normalerweise über  
eine niedrige Impedanz mit nur wenigen Ohm verfügen.  
Teilweise umgekehrte Balance  
Linke und rechte Lautsprecheranschlusse  
am Verstärker teilweise vertauscht  
Lautsprecher richtig  
verdrahten  
1. Frequenzweiche (xover) - Ein elektrischer Filter mit  
Hochpaß- oder Tiefpaßfunktionen, der den  
Frequenzbereich für bestimmte Lautsprecher unterteilt.  
Subwoofer, Midbass, Mitteltöner und Hochtöner sind  
alle absichtlich für unterschiedliche Frequenzen konzip-  
iert. Der “xover”-Punkt ist der Punkt, an dem sich die  
einzelnen Frequenzen von einem Lautsprecher zum  
nächsten bei -3dB unterhalb des Referenzpegels über-  
schneiden.  
RCA-Eingänge (Cinchstecker)  
zum Teil vertauscht  
Entsprechende RCA-Eingänge  
umkehren  
6. Line-Level  
Kassettendecks, CD-Playern, Vorverstärkern usw., nor-  
malerweise mit einem Wert von in einem  
-
Signaltyp der Ausgänge von  
<
1
V
Schwacher Baß  
Lautsprecher gegenphasig  
verdrahtet  
Lautsprecher mit korrekter  
Phase verdrahten  
Schaltkreis mit hoher Impedanz. Diese Signale werden  
manchmal Low-Level-Signale genannt und üblicher-  
weise mit RCA-Kabel angeschlossen.  
Sie verwenden keine MTX-Woofer  
MTX-Woofer kaufen  
2. Vollbereich - Bezieht sich auf Signale, die die gesamte  
Audiowobbelbandbreite von 20Hz bis 20kHz abdecken.  
7. Lautsprecherpegel  
Lautsprecher steuern soll. Dieses Signale werden  
manchmal mit “High-Level” bezeichnet und üblicher-  
-
Der Ausgabetyp, der  
Durchbrennen von Sicherungen  
Übermäßige Ausgangspegel  
Verstärker defekt  
Niedrigere Lautstärke  
Zur Wartung geben  
3. Hochpaß  
-
Einfach ausgedrückt blockiert der  
weise  
mit  
zweipoligen  
Lautsprecherkabeln  
Hochpaß niedrigere Frequenzen, die kleine  
Lautsprecher beschädigen können, und läßt die höheren  
Frequenzen bei kleineren Lautsprechern (z.B. Mittel- und  
Hochtöner) durch.  
angeschlossen.  
4. Tiefpaß - Der Tiefpaß blockiert höhere Frequenzen  
und läßt die niedrigeren Frequenzen bei größeren  
Lautsprechern (z.B. Subwoofer) durch.  
 
AMPLIFIERS  
Warranty  
NOTES  
All MTX Audio Thunder Amplifiers purchased in the United States from an authorized  
MTX dealer are guaranteed against defects in material and workmanship for a peri-  
od of three years from the date purchased by the end user if the product is installed  
by an authorized MTX dealer, and one year if installed by the consumer. This war-  
ranty is limited to the original retail purchaser of the product.  
Product found to be defective during that period will be repaired or replaced by MTX  
at no charge. This warranty is void if it is determined that unauthorized parties have  
attempted repairs or alterations of any nature. Warranty does not extend to cosmet-  
ics or finish. Before presuming a defect is present in the product, be certain that all  
related equipment and wiring is functioning properly. MTX disclaims any liability for  
other incurred damages resulting from product defects. Any expenses incurred in  
the removal and reinstallation of products are not covered by this warranty. MTX's  
total liability will not exceed the purchase price of the product. If a defect is present,  
your authorized MTX dealer may be able to effect repairs.  
Proof of purchase is required when requesting service, so please retain your sales  
For Warranty Inquiries, please call:  
800-CALL MTX  
602-438-4545  
MTX Audio  
4545 E. Baseline Rd.  
Phoenix, Arizona 85042  
Register Warranty On-line:  
mtx.com  
 
The Pointe at South Mountain  
4545 East Baseline Road  
Phoenix, AZ 85042  
602-438-4545  
800-CALL MTX  
mtx.com  
© 2001 MTX. All rights reserved. MTX and Thunder are trademarks of MTX.  
Due to continual product development, all specifications are subject to change without notice.  
MTX000394 RevB 11/01  
NDM184  
 

Mr Handsfree Conference Phone Genius User Manual
Nady Systems Microphone IRW 2PA User Manual
NEC Car Satellite Radio System NEAX1000IVS User Manual
NEC Computer Monitor 1850X User Manual
Nikon Digital Camera 13216 User Manual
Omega Engineering Network Card BNC 08DI User Manual
Optoma Technology Projector EP725 User Manual
Palsonic CRT Television 5169 User Manual
Panasonic Computer Monitor BT H1700AE User Manual
Panasonic Fax Machine KX F1000NZ User Manual