AMPLIFIER OWNER’S MANUAL
POWER
AMPLIFIERS
AMPLIFIERS
1. RCA Input Jacks – These RCA input jacks are for use with source units that have RCA or Line
Level Outputs. An independent set of jacks are provided on the Thunder4244 for front and rear
stereo inputs. A source unit with a minimum level of 200mV is required for proper operation. The
use of high quality twisted pair cables is recommended to decrease the possibility of radiated
noise entering the system.
Input Panel Layout
2. Input Select 2CH/4CH – This switch, found on the Thunder4244, is used to match the amplifi-
er’s input to the source unit’s output so all four channels of the amplifier are driven. If your source
unit has 2 outputs (left and right) connect them to the amplifier’s front channel inputs, and place
the input select switch in the 2CH position. If your source unit has 4 outputs, (left front, left rear,
right front, right rear) connect them to the amplifier inputs and place the input select switch in the
4CH postion. In the 4CH position, the fader on your source unit will operate.
❷
❷
❷
❷ ❷
❷ ❷
❷
❷
3. Speaker Level Inputs – This input will allow the amplifier to operate from source units with
speaker-level outputs. Output speaker leads from the source unit should be tied directly to the
wire harness provided with the amplifier.
Wire harness color codes:
Grey/Black = Source units right negative (-)
Solid Grey = Source units right positive (+)
White/Black = Source units left negative (-)
Solid White = Source units left positive (+)
With the Smart-Engage™ auto-turn circuit, a remote turn-on wire is not necessary when
connecting the speaker-level input wire harness to a high powered source unit. The amplifier will
automatically turn on when music is received.
❷
4. RCA Output – These RCA outputs allow for a signal to be sent to other amplifiers in a daisy-
chain configuration. The RCA outputs on all Thunder4000 series amplifiers will send a full-range
signal to additional amplifiers.
5. Gain Controls – These controls are used to match the input sensitivity of the amplifier to the
particular source unit that you are using. The controls are factory set to 1Vrms. Note that the
Thunder4244 has a separate gain control for front and rear channels.
6. Crossover Select – This switch controls the type of crossover configuration that you desire. The
Thunder4000 series 2-channel amplifiers include a defeatable 18dB/Octave 85Hz crossover that is
high pass/low pass or full range selectable. The Thunder4244 four channel amplifier includes a
defeatable 18dB/octave 85Hz crossover that is high pass or full range for the front channels, and
a high pass, low pass or full range for the rear channels.
❷
❷
❷ ❷
❷
❷
❷ ❷
❷
❷
AMPLIFIERS
1. Fuses - For convenience, all amplifiers utilize ATC type fuses. For continued protection in the event that a
fuse blows, replace the fuse only with the same value.
Caution: The power fuses on the amp are for protecting the amp against overdrive. To protect the vehicle’s
electrical system, an additional fuse is required within 18" of the battery on the 12V+ cable.
Output Panel Layout
Thunder4122 – 20 Amp
Thunder4202 – 30 Amp
Thunder4244 – 25 Amp x 2
❷
❷
2. Power Terminal – This is the main power input for the amplifier and must be connected direct-
ly to the positive terminal of the car battery for the amplifier to operate properly. See the chart
below for recommended cable sizes for each amplifier. Use caution when running this cable
through the car. Try to avoid the input RCA cables, antenna cabling, or other sensitive equipment
as the large amount of current flowing through this cable can induce noise into your system. It is
also very important to have a tight connection to ensure maximum performance.
❷ ❷ ❷
❷ ❷ ❷
❷ ❷ ❷
Thunder4122 – 10 Gauge
Thunder4202 – 10 Gauge
Thunder4244 – 8 Gauge
3. Ground Terminal – A good quality ground is required for your Thunder Amplifier to operate at
peak performance. A short length of cable the same gauge as your power cable should be used
to attach the ground terminal directly to the chassis of the car. Always scrape or sand any paint-
ed surfaces to expose bare metal where the ground wire will attach.
❷
❷
❷
4. Remote Terminal – All Thunder Amplifiers can be turned on by applying 12 volts to this termi-
nal. Typically this voltage is supplied by a wire from the source unit marked “remote” or “electric
antenna”.
5. Speaker Terminals – As shown in the wiring diagrams, be sure to observe speaker polarity
through the system. Failing to wire the speakers in proper phase could result in a loss of bass
response and/or poor overall sound quality. Caution: Thunder amplifiers are not recommended for
loads below 2 ohms stereo or 4 ohms bridged.
6. Power LED (top of heatsink)- A lighted LED indicates that power has been applied to the amplifier. +12V
from the battery to the +BATT terminal (#10) and +12V from a switched ignition or remote lead from a head
unit. An unlighted LED indicates power has been removed or the amplifier has overheated. In the case of
the overheat condition, the amplifier will turn back on after it cools down.
❷
AMPLIFIERS
Adjusting the Gain
Typical Speaker
Wiring
Configurations
Troubleshooting Guide
Read this if you wanna be a do-it-yourselfer or give us a call at 800-CALLMTX.
1. Turn the gain control on the amplifier all the way down.
Problem
Cause
Solution
2. Turn up the volume control on the source unit to
approximately 3/4 of maximum.
Stereo Amplifier
Bridge Mode Application
Impedance Requirement
No LED indication
No +12V at remote connection
No +12V at Power connection
Insufficient ground connection
Blown power fuse
Supply +12V to terminal
Supply +12V to terminal
Verify ground connection
Replace fuse
3. Adjust the gain control on the amplifier until audible distor-
tion occurs.
4 ohm bridge minimum
2 ohm stereo minimum
4 ohm
8 ohm
4. Adjust the gain control down until audible distortion
disappears.
LED on, no output
Volume on head unit off
Speaker connections not made
Gain control on amplifier off
Signal processing units off
All speakers blown
Increase volume on head unit
Make speaker connections
Turn up gain
4 ohm
8 ohm
+
L
-
L
-
R
+
R
+
L
-
L
-
R
+
R
5. Follow steps 3-4 for other gain control settings.
(THUNDER4244)
AMP
AMP
Apply power to signal processor
Replace speakers
Two 4 ohm Speakers
Two 8 ohm Speakers
not
ok
6. The amplifier is now calibrated to the output of the
source unit.
OK
Output distorted
Head unit volume set too high
Amplifier gain set too high
Lower head unit volume
Lower amplifier gain
Balance reversed
Some balance reversed
Speakers wired L + R reversed
RCA inputs reversed
Wire speakers with correct orientation
Reverse RCA inputs
Definitions of Common Terms
Some Speakers wired L + R
reversed
Wire speakers with correct orientation
Reverse appropriate RCA inputs
Wire with correct phase
The following list of terms with their definitions is offered as
5. Impedance - the resistance to the flow of current in an
alternating current circuit (such as with music). Line level
circuits are typically a high impedance of several thousand
ohms, while speaker level circuits are usually a low imped-
ance of a few ohms.
help in understanding the set-up and operation of your
amplifier.
Some RCA inputs reversed
1. Crossover (xover) - an electrical filter with high-pass or
low-pass characteristics that divides the frequency range
into playable bands for certain speakers. Subwoofers, mid-
bass, midrange and tweeters are all designed to play differ-
ent frequencies and should do so to avoid damage. The
xover point is where the playable frequencies cross from
one speaker to the next at -3dB below reference level.
2. Full-range - refers to signals which cover the entire audio
frequency span from 20Hz to 20kHz.
Bass is weak
Blowing fuses
Speakers wired out
of phase
6. Line level - the type of signal produced at the outputs of
tape decks, CD tuners, preamplifiers, etc., with a typical
value of a volt or less in a high impedance circuit.
7. Speaker level - the type of output that is meant to drive
speakers. These signals are sometimes called high level
and are usually connected by two conductor speaker wires.
8. Signal - the signal of an audio system is what is heard
from the speakers. These signals may be high pass, low
pass or full-range.
Not using MTX woofers
Buy MTX woofers
Excessive output levels
Amplifier defective
Lower volume
Return for service
3. High-pass - simply put, this blocks lower frequencies
which damage smaller speakers, and passes the higher
frequencies for smaller speakers like the midrange and
tweeter.
We don’t have enough space for Electronics 101, so if you
have a good, bad or amusing question, please call us TOLL
FREE at 800-CALL MTX! (800-225-5689)
4. Low-pass - you got it, this is the inverse of a high-pass. It
blocks higher frequencies and passes the playable lower
frequencies to the larger speakers, like subwoofers.
AMPLIFIERS
Caractéristiques
Introduction
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Plaque de fond exclusive Split Shield™ unique avec pieds en nylon Iso-Feet™ isolés (brevet 5 521 792)
Iso-Feet™ uniques, isolants en caoutchouc
istre la puissance de sortie ‘actuelle’, et puis
il note ce
FELICITATIONS...
Connecteurs nickelés, d’un type bloc terminal à usage industriel
Speaker et les entrées de niveau bas
vous félicitant de votre achat d’un nouveau
amplificateur MTX Audio Thunder! MTX a été
depuis longtemps un leader dans l’industrie
d’enclos mobiles et speakers, et nous
sommes arrivés à un nouveau sommet avec le
développement des nouveaux amplificateurs
MTX Thunder. Vous n’auriez pas pu choisir
d’amplificateur plus fiable, plus puissant ou
meilleur. En effet ; nous garantissons pendant
trois ans chaque amplificateur Thunder s’il est
installé par un vendeur agréé (voir la
garantie).
Le contrôle Input Select 2CH / 4CH sur Thunder 4244 fonctionne comme un connecteur Y encastré
Harnais métallique codifié par couleurs
nombre sur votre Certificat de Performance
Attesté. L’amplificateur doit satisfaire ou
dépasser les spécifications d’évaluation
avant d’être envoyé. Pas de questions. Pas
d’exceptions.
Auto-allumage Smart-Engage ™ pour intégration facile avec les unités de tête d’usine
Filtre passe-haut/passe-bas 18dB/octave contournable intégré à 85 Hz
Le croisement du canal avant Thunder 4244 est un 18dB/octave défait (defeatable), haut laissez-passer, à 85Hz
Sensibilité d’entrée réglable
Possibilité de ponter l’ampli et trimode possible
Source d’alimentation régulée à transistor Mosfet PWM régulé
Nouveaux transformateurs haute puissance plus fiables
Sortie isolée tamponnée pour la connexion en guirlande de plusieurs amplis
Dessin N-Canal pur
Nous voulons tout faire pour assurer que vous
obtenez la haute performance continue de
votre amplificateur MTX Thunder, donc nous
vous recommandons de l’avoir installé profes-
sionellement par votre vendeur agréé.
Technologie Intelligente Surface Mount
Topologie de circuit moteur 100 % discret de classe A
Circuit de protection informatisé temps réel
Montage carte-mère antichoc
Marche/arrêt transparent au plan acoustique
COMMENT UTILISER CE MANUEL
Votre nouvel amplicateur MTX Thunder a été
conçu, construit et testé dans notre usine
Specifications
Si vous installez cet amplificateur vous-
même, nous vous recommandons de lire ce
manuel de la première à la dernière page
avant de l’installer. Familiarisez-vous avec les
caractéristiques et les détails des panneaux
entrée-sortie. Vérifiez que vous avez tout
l’équipement dont vous avez besoin. Puis
suivez les instructions d’installation point par
point qui se trouvent. Vous pouvez trouver
des échantillons des diagrammes d’installa-
tion sur le Web à notre site :
électronique de dernier cri
à
Phoenix,
Thunder4202
Thunder4122
RMS Power measured at 12.5 Volts DC:
Arizona. Nous fabriquons chaque amplifica-
teur en employant la Technologie Surface
Mount le plus récent et intelligent . Quelques
advantages du nouveau dessin sont les per-
fectionnements aux propriétés mécaniques et
électriques de l’amplificateur. Les mécan-
ismes SMT ont de substantiellement plus
courtes longueurs internes et externes. Cela
réduit l’inductance et la capacitance égarées,
qui résulte en une reproduction musicale plus
pure et plus exacte avec considérablement
moins d’intervention du bruit. Le SMT
mounter produit des cartes d’amplificateur
avec plus petits et plus légèrs composants qui
sont plus résistants aux vibrations inhérentes
dans l’environnement automobile.
RMS Power measured at 12.5 Volts DC:
50 Watts x 2 into a 4 Ohm load with less than 1% THD
100 Watts x 2 into a 2 Ohm load with less than 1% THD
200 Watts bridged into a 4 Ohm load with less than 1% THD
30 Watts x 2 into a 4 Ohm load with less than 1% THD
60 Watts x 2 into a 2 Ohm load with less than 1% THD
120 Watts bridged into a 4 Ohm load with less than 1% THD
Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:
85 Watts x 2 into a 4 Ohm load
Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:
50 Watts x 2 into a 4 Ohm load
140 Watts x 2 into a 2 Ohm load
80 Watts x 2 into a 2 Ohm load
200 Watts bridged into a 4 Ohm load
280 Watts bridged into a 4 Ohm load
Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted
(Referenced to Rated PWR at 1VRMS Input Sensitivity)
Damping Factor: >200
Frequency Response: 20-20,000 Hz .25dB
Defeatable 18dB/octave crossover at 85 Hz, selectable for high pass,
low pass.
Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted (Referenced to Rated
PWR at 1VRMS Input Sensitivity)
Damping Factor: >200
Frequency Response: 20-20,000 Hz .25dB
Defeatable 18dB/octave crossover at 85 Hz, selectable for high pass,
low pass.
Dimensions: 7" x 9.75" x 2" (17.8cm x 24.8cm x 5.1cm)
9.3" x 9.75" x 2.1" (23.6cm x 24.8cm x 5.3cm) Including IsoFeet™
Dimensions: 5.63" x 9.75" x 2" (14.3cm x 24.8cm x 5.1cm)
7.98" x 9.75" x 2.1" (20.3cm x 24.8cm x 5.3cm) Including IsoFeet™
mtx.com
Si vous avez des questions, écrivez ou
téléphonez-nous à :
Thunder4244
RMS Power measured at 12.5 Volts DC:
45 Watts x 4 into a 4 Ohm load with less than 1% THD
60 Watts x 4 into a 2 Ohm load with less than 1% THD
120 Watts x 2 bridged into a 4 Ohm load with less than 1% THD
MTX Audio
4545 E. Baseline Rd.
Phoenix, AZ 85042
602-438-4545
800-CALL MTX
mtx.com
Un mot au sujet d’évaluations de puissance.
C’est important de savoir comment elles s’y
comparent. MTX a choisi la méthode la plus
honnête et la plus conservatrice d’estimer les
ampères. Nous vous montrons la puissance
RMS, aux 12,5 volts et la puissance
dynamique aux 14,4 volts. Cependant ; nous
allons au-delà l’appel de devoir. Nous testons
chaque amplificateur. Le technicien enreg-
Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:
55 Watts x 4 into a 4 Ohm load
100 Watts x 4 into a 2 Ohm load
200 Watts x 2 bridged into a 4 Ohm load
Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted (Referenced to Rated
PWR at 1VRMS Input Sensitivity)
Damping Factor: >200
Frequency Response: 20-20,000 Hz .25dB
Defeatable 18dB/octave crossover at 85 Hz, selectable for high pass, low
pass, or full range on rear channels and high pass or full range for front
channels.
Dimensions: 9.2" x 9.75" x 2" (23.4cm x 24.8cm x 5.1cm)
11.5" x 9.75" x 2.1" (29.2cm x 24.8cm x 5.3cm) Including IsoFeet™
AMPLIFIERS
1. RCA jacks d’entrée - Ces jacks d’entrée sont pour usage avec les unités de source qui ont les sor-
ties RCA ou Line Level. Un ensemble indépendent de jacks est fourni sur le Thunder 4244 pour les
entrées stéréo avant er arriére: Une unite de source avec un niveau minimum de 200mV est exigée
pour bon fonctionnment. L’usage d’une paire de câbles tourdues de haute qualité est recommandé
pour diminuer la possibilité de bruit rayonné qui entre le système.
Agencement du panneau d’entrée
2. Input Select 2CH/4CH – Ce contrôle, trouvé sur le Thunder4244, est utilisé pour égaler l’entrée
de l’amplificateur à la sortie de l’unité de source pour faire fonctionner tous les quatre canaux de
l’amplificateur. Si votre unité de source a 2 sorties (gauche et droit) connectez-les aux entrées
du canal avant de l’amplificateur, et placez le contrôle input select à la position 2CH Si votre unité
de source a 4 sorties, (avant gauche, arrière gauche, avant droit , arrière droit) connectez-les aux
entrées de l’amplificateur, et placez le contrôle d’entrée select dans la position 4CH. Dans la posi-
tion 4CH, le fader de votre unité de source fonctionnera.
❷
❷
❷
❷
❷ ❷
❷ ❷
❷
❷
3. Entrées de niveau speaker – Cette entrée permettra à l’amplificateur d’opérer d’unités de
source avec sorties de niveau speaker. Les fils de sortie speaker de l’unité de source devraient
attacher directement au harnais métallique fourni avec l’amplificateur.
Les codes de couleur du harnais métallique:
Gris/Noir = Unités de source négatif droit(-)
Gris solide = Unités de source positif droit(+)
Blanc/Noir = Unités de source négatif gauche(-)
Blanc solide = Unités de source positif gauche(+)
Avec le circuit d’auto-allumage Smart-Engage™ , un fil d’allumage n’est pas nécessaire pour
attacher le harnais métallique d’entrée niveau speaker à une unité de source de haute puissance.
L’amplificateur s’allumera automatiquement quand la musique sera reçue.
4. RCA jacks de sortie – Ces sorties RCA permet un signal d’être envoyé aux autres amplifica-
teurs dans une configuration en série. Les sorties RCA sur tous les amplificateurs de la série
Thunder 4000 enverront un signal de plein registre aux amplificateurs supplémentaires.
5. Les Contrôles du Gain – Ces contrôles sont utilisés pour égaler la sensibilité de l’entrée de
l’amplificateur à l’unité de source particulière que vous utilisez. Les contrôles sont établis à l’u-
sine à 1Vrms. Remarquez que Thunder4244 a un contrôle du gain particulier pour les canaux
avant et arrière.
6. Croisement Select – Ce contrôle contrôle le type de configuration du croisement que vous
désirez. Les amplificateurs 2 canaux de la série Thunder4000 ont un 18dB/Octave 85Hz croise-
ment defeatable qui est un haut laissez-passer ou de plein registre pour les canaux avant, et un
haut laissez-passer, bas laissez-passer ou de plein registre pour les canaux arrière.
❷
❷
❷ ❷
❷
❷
❷ ❷
❷
❷
AMPLIFIERS
1. Fusibles - Pour plus de commodité, tous les amplis Thunder utilisent des fusibles du type ATC.
Pour une protection continue, remplacez tout fusible grillé par un fusible du même calibre.
Attention - Les fusibles d’alimentation de l’ampli servent à protéger l’ampli en cas de surexcitation.
Un fusible supplémentaire monté à 45 cm maximum de la batterie et branché sur le câble 12 V+ sera
nécessaire pour protéger le système électrique de votre véhicule.
Branchements sur connecteur de sortie
Thunder 4122 – 20 Amp
Thunder 4202 – 30 Amp
Thunder 4244 – 25 Amp x 2
❷
❷
2. Terminal du pouvoir – C’est l’entrée du pouvoir principal pour l’amplificateur et il doit être con-
necté directement au terminal positif de la pile de la voiture pour que l’amplificateur marche cor-
rectement. Voyez le tableau dessous pour les tailles de câble recommandées pour chaque
amplificateur. Soyez prudent quand vous installez ce câble dans la voiture. C’est aussi très
important d’avoir une connection serrée pour assurer la performance maximale.
❷ ❷ ❷
Thunder4122 – 10 calibre
Thunder4202 – 10 calibre
Thunder4244 – 8 calibre
3. Connecteur de masse – Une mise à la masse correcte est nécessaire pour que votre ampli
Thunder fonctionne de manière optimale. Un câble court du même calibre que votre câble d’ali-
mentation doit servir à attacher la borne de terre directement sur le châssis de la voiture. Grattez
ou poncez toujours une surface peinte de la voiture pour exposer le métal nu au point de branche-
ment du fil de masse.
❷
❷
❷ ❷ ❷
4. Borne à distance – Tous les amplis Thunder sont mis en marche en appliquant 12 V à cette
borne. En général, cette tension est fournie par un câble issu de l’unité source marqué « remote
» (à distance) ou « electric antenna » (antenne électrique).
5. Bornes de haut-parleurs – Comme indiqué dans les schémas de câblage, respectez la polarité
des haut-parleurs à travers le système sous peine d’entraîner une perte de réponse des basses
et/ou une qualité sonore globalement médiocre. Attention : Les amplis Thunder ne sont pas
recommandés pour des charges inférieures à 2 Ohms (stéréo) ou 4 Ohms (possibilité d’écoute).
❷
6. LED d’alimentation (haut du radiateur) - L’allumage de la LED indique que l’ampli est alimenté (+12 V de la
batterie à la borne +BATT (n∞ 10) et + 12 V d’une alimentation commutée ou d’un fil distant d’une unité de
tête). La LED éteinte indique que l’alimentation a été coupée ou que l’ampli a surchauffé. En présence d’une
surchauffe, l’ampli se remettra en marche dès qu’il aura refroidi.
❷
❷ ❷ ❷
AMPLIFIERS
Haut-parleur
standard
Réglage du volume
Guide de dépannage
Branchements
Problème
Cause
Solution
1. Baissez complètement le gain sur l’ampli.
La LED reste éteinte
Pas de + 12 V sur le REMOTE
Pas de + 12 V à l’alimentation
Branchement de la masse insuffisant
Fusible d’alimentation claqué
Alimentez la borne en + 12 V
Brancher l’alimentation en + 12 V
Vérifiez le branchement à la masse
Remplacez le fusible
2. Montez le volume à environ 3/4 du maximum
sur la source.
Ampli st r o
Applicaation modde de possssibilit
Imp dancce exigg e
d
coute
3. Montez le gain du canal de droite sur l’ampli,
jusqu’à ce qu’une distorsion audible se produise.
4 ohms minimum (possibilit d coute)
2 ohms minimum (st r o)
La LED est allumée, mais
pas de sortie
Volume activé, source désactivée
Montez le volume sur la source
Etablissez les branchements
des haut-parleurs
4 ohm
8 ohm
4. Baissez le gain du canal de droite sur l’ampli,
jusqu’à ce que la distorsion audible disparaisse.
Branchement des haut-parleurs non établis
4 ohm
8 ohm
+
L
-
L
-
R
+
R
+
-
-
+
R
5. Suivez les points 3-4 pour les réglages de gain.
(THUNDER4244)
L
L
R
Commande de volume désactivée sur l’ampli
Montez le volume
AMP
Deux haut-parleurs de 4 ohms
AMP
Deux haut-parleurs de 8 ohms
Pré ampli désactivé
Alimentez le processeur de signaux
Remplacez les haut-parleurs
not
ok
6. L’ampli est désormais étalonné par rapport à
la source.
Tous les haut-parleurs ont grillé
OK
Sortie perturbée
Balance inversée
Volume de la source trop fort
Gain de l’ampli trop fort
Baissez le volume de la source
Baissez le gain de l’amplifi
Certains fils G et D des haut-parleurs sont
inversés
Branchez les haut-parleurs
en respectant polarité
Définition des terms courants
La liste des termes suivants et leur définition permettra de
vous aider à comprendre l’installation et le fonction-
nement de votre ampli. (vous d’vez piger c’qu’on dit!)
ment). Les circuits de niveau de ligne affichent générale-
ment une impédance élevée de plusieurs milliers d’ohms,
tandis que les circuits de niveau haut-parleur affichent
généralement une impédance basse de quelques ohms.
Certaines entrées RCA sont inversées
Inversez les entrées RCA
1. Filtre actif - filtre électrique passe-haut ou passe-bas
qui divise la plage de fréquence en bandes compatibles
avec certains haut-parleurs. Les subwoofers, les haut-
parleurs pour fréquences moyennes et les tweeters ont
tous été conçus pour utiliser des fréquences différentes
et doivent se limiter à ces fréquences pour empêcher tout
endommagement. Le point de recoupement correspond
au point où les fréquences utilisables passent d’un haut-
parleur à un autre à - 3 dB en dessous du niveau de
référence.
6. Niveau de ligne - type de signal produit aux sorties des
platines magnétophone, des tuners, des lecteurs CD, des
pré-amplis, etc., avec une valeur typique d’un volt maxi-
mum dans un circuit à impédance élevée. (Récemment
toutefois, certains fabricants de sources se sont ravisés
Balance partiellement inversée
Certains fils G et D des haut-parleurs sont
inversés
Branchez les haut-parleurs
en respectant polarité
et se sont mis
à
produire des unités haute tension
Certaines entrées RCA inversées
Haut-parleurs branchés déphasés
Inversez les entrées RCA appropriées
Branchez correctement la phase
affichant des sorties pouvant atteindre 8 V. On en rede-
mande !!) Parfois appelés signaux de bas niveau, ils sont
généralement reliés via des câbles RCA.
Basses restituées trop faibles
Fusibles qui claquent
2. Large bande
-
désigne les signaux qui couvrent
7. Niveau haut-parleur - type de sortie nécessaire pour
activer les haut-parleurs. Ces signaux sont parfois
appelés signaux de haut niveau et sont généralement
conduits par deux fils de haut-parleur.
l’ensemble de la gamme de fréquences sonores (de 20 Hz
à 20 kHz).
VOUS N’UTILISEZ PAS DE WOOFERS MTX
Achetez des woofers MTX
3. Passe-haut - en termes clairs, ce filtre bloque les bass-
es fréquences qui peuvent endommager les petits haut-
parleurs et laisse passer les hautes fréquences pour les
petits haut-parleurs tels que les médiums et les tweeters.
8. Signal - signal d’un système sonore issu des haut-par-
leurs. Ces signaux peuvent être des signaux passe-haut,
passe-bas ou large bande.
Niveaux de sortie excessifs
Ampli défectueux
Baissez le volume
Renvoyez le pour réparation
4. Passe-bas - gagné ! C’est le contraire de passe-haut !
Ce filtre bloque les hautes fréquences et laisse passer les
basses fréquences utilisables par les haut-parleurs plus
importants, comme les subwoofers.
Comme nous n’avons pas assez de place pour vous faire
un cours d’initiation à l’électronique, si vous avez une
question sympa, méchante ou amusante, appelez-nous
au 01 42 28 72 52.
5. Impédance - c’est la résistance au courant dans un
circuit de courant alternatif (circuits musicaux, notam-
AMPLIFIERS
Introducción
Características
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Exclusivo diseño de coraza inferior dividida Split Shield™ con Iso-Feet™ de nilón aislado (Patente #5,521,792)
Conector de terminal tipo bloque, cromado, de alta aislación
Entradas de Parlante y bajos niveles
vamos mucho más allá. Probamos cada
amplificador. Los técnicos registran el poder
de salida
CONGRATULACIONES...
Interruptor selector de entrada 2CH / 4CH en las funciones del Thunder 4244 como conector integrado tipo "Y"
Paquetes de cable numerados con código de colores para instalación del parlante de salida nivelada
Circuito de encendido Smart-Engage‰ para integración fácil con el cabezal de fábrica de la unidad
Cruce anulable incorporado de paso alto/bajo con una octava de 18 dB a 85 Hz
El conmutador de canales delantero del Thunder 4244 es un paso alto desconectable de 18/dB/Octava a 85Hz
Sensibilidad de entrada ajustable
por su compra del nuevo Amplificador
Thunder MTX Audio! MTX viene siendo el líder
en la industria de gabinetes de altoparlantes
móviles y altoparlantes. Hemos alcanzado
nuevos niveles con el desarrollo de los nuevos
amplificadores Thunder MTX. Usted no pudo
haber elegido un amplificador más seguro,
potente y de mejor funcionamiento. En reali-
dad, nosotros respaldamos cada amplificador
Thunder con una garantía de tres años, si ha
sido instalado por un representante autorizado
MTX (vea los términos de garantía).
"actual " y registran este número en su
Certificado de Funcionamiento. El amplifi-
cador deberá tener o exceder las especifica-
ciones evaluadas antes de ser enviado. Sin
preguntas ni excepciones.
Diseño de circuito molticanal puenteable
Fuente de energía de transferencia regulada PWM MOSFET
Transformadores de alto poder, nuevos, más confiables
Salida aislada y regulada para la interconexión en margarita de varios amplificadores
Diseño Puro de Canal-N
Tecnología de Montaje Inteligente para Cualquier Superficie
Topología del circuito excitador Clase A 100% discreta
Circuito de protección computarizado de tiempo real
Como queremos asegurar que usted reciba
un alto rendimiento continuo de su amplifi-
cador Thunder MTX, recomendamos que lo
haga instalar profesionalmente por su repre-
sentante MTX autorizado.
Montaje de diseño PCB a prueba de impactos
Encendido y apagado sin segmentaciones acústicas (esto es, sin ruido)
Specifications
Su nuevo amplificador Thunder MTX fue dis-
eñado, construido y examinado minuciosa-
mente en nuestra planta manufacturera de
avanzada en Phoenix, Arizona. Cada amplifi-
cador esta fabricado usando la "Tecnología
de Montaje Inteligente Para Cualquier
Superficie" más reciente. Alguna de las ven-
tajas del nuevo diseño incluyen la mejora sig-
nificativa de las propiedades electrónicas y
mecánicas del amplificador. Los dispositivos
ISMT se caracterizan por tener guías internas
y externas mucho más cortas. Esto reduce
pérdida en capacitores e inductores, lo cual
resulta en una reproducción musical mucho
más fiel, con significativa reducción de inter-
ferencias. El armador ISMT, produce plaque-
tas de amplificación, con componentes más
livianos y pequeños, produciendo un circuito
compacto, que se hace mas resistente a las
vibraciones típicas, a que es sometido en el
medio ambiente automovilístico.
Thunder4202
RMS Power measured at 12.5 Volts DC:
50 Watts x 2 into a 4 Ohm load with less than 1% THD
100 Watts x 2 into a 2 Ohm load with less than 1% THD
200 Watts bridged into a 4 Ohm load with less than 1% THD
Thunder4122
RMS Power measured at 12.5 Volts DC:
30 Watts x 2 into a 4 Ohm load with less than 1% THD
60 Watts x 2 into a 2 Ohm load with less than 1% THD
120 Watts bridged into a 4 Ohm load with less than 1% THD
COMO USAR ESTE MANUAL
Si está instalando usted mismo el amplifi-
cador, le recomendamos que lea el manual
de principio a fin antes de comenzar la insta-
lación. Familiarícese con las características
y detalles de los paneles de entrada (Input) y
salida (Output). Asegúrese que tiene todo el
equipo necesario. Luego siga paso a paso
las instrucciones de instalación. Puede
encontrar diagramas simples de instalación,
en nuestro sitio de Internet:
Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:
85 Watts x 2 into a 4 Ohm load
Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:
50 Watts x 2 into a 4 Ohm load
140 Watts x 2 into a 2 Ohm load
80 Watts x 2 into a 2 Ohm load
280 Watts bridged into a 4 Ohm load
200 Watts bridged into a 4 Ohm load
Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted
(Referenced to Rated PWR at 1VRMS Input Sensitivity)
Damping Factor: >200
Frequency Response: 20-20,000 Hz .25dB
Defeatable 18dB/octave crossover at 85 Hz, selectable for high pass,
low pass.
Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted (Referenced to Rated
PWR at 1VRMS Input Sensitivity)
Damping Factor: >200
Frequency Response: 20-20,000 Hz .25dB
Defeatable 18dB/octave crossover at 85 Hz, selectable for high pass,
low pass.
Dimensions: 7" x 9.75" x 2" (17.8cm x 24.8cm x 5.1cm)
9.3" x 9.75" x 2.1" (23.6cm x 24.8cm x 5.3cm) Including IsoFeet™
Dimensions: 5.63" x 9.75" x 2" (14.3cm x 24.8cm x 5.1cm)
7.98" x 9.75" x 2.1" (20.3cm x 24.8cm x 5.3cm) Including IsoFeet™
mtx.com
Thunder4244
RMS Power measured at 12.5 Volts DC:
45 Watts x 4 into a 4 Ohm load with less than 1% THD
60 Watts x 4 into a 2 Ohm load with less than 1% THD
120 Watts x 2 bridged into a 4 Ohm load with less than 1% THD
Si tiene alguna pregunta, escriba o llámenos a:
MTX Audio
4545 East Baseline Road
Phoenix, AZ 85042
602-438-4545
800-CALL MTX
mtx.com
Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:
55 Watts x 4 into a 4 Ohm load
100 Watts x 4 into a 2 Ohm load
200 Watts x 2 bridged into a 4 Ohm load
Unas palabras acerca de las evaluaciones
de potencia. Es importante que usted sepa
de donde provienen. MTX ha elegido la
forma más honesta, más conservadora de
evaluar nuestros amplificadores. Le
mostramos el poder del RMS, a 12.5 voltios, y
poder dinámico de 14.4 voltios. Sin embargo,
Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted (Referenced to Rated
PWR at 1VRMS Input Sensitivity)
Damping Factor: >200
Frequency Response: 20-20,000 Hz .25dB
Defeatable 18dB/octave crossover at 85 Hz, selectable for high pass, low
pass, or full range on rear channels and high pass or full range for front
channels.
Dimensions: 9.2" x 9.75" x 2" (23.4cm x 24.8cm x 5.1cm)
11.5" x 9.75" x 2.1" (29.2cm x 24.8cm x 5.3cm) Including IsoFeet™
AMPLIFIERS
1. Jacks de Entrada RCA – Estos jacks de entrada RCA son para usar con unidades que tienen
RCA o Salidas de Línea Nivelada. El Thunder4244 provee un set de jacks independiente para
entradas estereofónicas delanteras y traseras. Para un funcionamiento correcto se requiere una
unidad con un nivel mínimo de 200mV. Se recomienda el uso de cables retorcidos de alta calidad
para reducir la posibilidad de entrada de ruido irradiado dentro del mismo sistema.
Diagrama del panel de entrada
2. Selector de Entrada 2CH/4CH – Este selector, encontrado en el Thunder4244, se usa para
igualar la entrada del amplificador con la salida de la unidad, de manera que los cuatro canales
del amplificador sean accionados. Si su unidad tiene 2 salidas (derecha e izquierda) conéctelas
a las entradas de los canales delanteros del amplificador, y coloque el selector de entrada en la
posición 2CH. Si su unidad tiene 4 salidas, (izquierda delantera y trasera, y derecha delantera y
trasera) conéctelas a las entradas del amplificador y coloque el selector de entrada en la posi-
ción 4CH. En la posición 4CH, trabajará el atenuador de la unidad.
❷
❷
❷
❷
❷ ❷
❷ ❷
❷
❷
3. Entradas para nivel de salida de bocina – Esta entrada permitirá operar al amplificador con la
misma señal de slida que usa el estéreo para mover las bocinas. Los cables de slida del estéreo se
deberán de conectar directamente a los cables delconector que viene incluido con el amplifier.
Código de color del arnés de cable:
Gris / Negro = Derecha negativa (-) de la unidad
Gris Sólido = Derecha positiva (+) de la unidad
Blanco / Negro = Izquierda negativa (-) de la unidad
Blanco Sólido = Izquierda positiva (+) de la unidad
Con el circuito de encendido automático Smart-Engage™ no es necesario usar un cable de
encendido remoto, cuando se conecta el paquete de cable del parlante de entrada nivelada a una
unidad de alta potencia. El amplificador se encenderá automáticamente al recibir la música.
4. Salidas RCA – Estas salidas RCA permiten enviar una señal a otros amplificadores en una
configuración en cadena. En todos los amplificadores Thunder de la Serie 4000, las salidas RCA
enviarán una señal de frecuencia completa a parlantes adicionales.
5. Control de Ganancia – Estos controles se usan para igualar la sensibilidad de entrada del amplificador con
la unidad que usted esta usando. Los controles vienen ajustados de fábrica para 1Vrms. Note que el Thunder
4244 tiene control de ganancia separado para los canales delanteros y traseros.
6. Selector de Cambio – Este selector controla el tipo de configuración de cambio que usted desee.
Los amplificadores de 2 canales Thunder de la Serie 4000 incluyen un conmutador desconectable de
18dB/Octava 85Hz, de paso alto / paso bajo o frecuencia completa. El amplificador de 4 canales
Thunder4244 incluye un conmutador desconectable de
❷
❷
❷ ❷
❷
❷
❷ ❷
❷
❷
AMPLIFIERS
1. Fusibles - Por conveniencia, todos los amplificadores utilizan fusibles tipo ATC. Para obtener pro-
tección continua en caso de que se funda un fusible, reemplace el fusible solamente con otro del
mismo valor. Precaución- Los fusibles en el amplificador son para protegerlo contra una sobrecar-
ga. Para proteger el sistema eléctrico del vehículo se requiere colocar un fusible adicional a una
distancia no mayor de 45cm de la batería en el cable de 12V+.
Diagrama de la placa de salida
Thunder 4122 – 20 Amp
Thunder 4202 – 30 Amp
Thunder 4244 – 25 Amp x 2
❷
❷
2. Terminal de poder – Esta es la principal entrada de poder del amplificador y se debe conectar
directamente en la terminal positiva de la batería del automóvil para que el amplificador funcione
adecuadamente. Consulte la siguiente tabla para ver el tamaño de cable recomendado para cada
amplificador. Tenga cuidado al extender este cable en el auto. Trate de evitar los cables de entra-
da RCA, las conexiones de la antena ycualquier otro equipo sensible ya que la gran cantidad de
corriente que fluye a través de este cable puede inducir ruido hacia su sistema. También es muy
importante que las conexiones estén bien aseguradas para obtener un rendimiento máximo.
❷ ❷ ❷
Thunder 4122 – Escala 10
Thunder 4202 – Escala 10
Thunder 4244 – Escala
8
3. Terminal a tierra – Para que su amplificador Thunder funcione a su máximo rendimiento se
requiere una conexión a tierra de buena calidad. Se debe utilizar un tramo corto de cable del
mismo calibre que su cable de poder para conectar la tereminal a tierra directamente en l chasis
del auto. Siempre raspe o lije cualquier superficie pintada para exponer el metal en el área donde
va a conectar el cable de conexión a tierra.
❷
❷
❷ ❷ ❷
4. Terminal remoto – Todos los amplificadores Thunder se pueden encender aplicando 12 voltios
a este terminal. Típicamente este voltaje lo suministra un cable desde la unidad generadora, que
está marcado como "remoto" o "antena eléctrica".
5. Terminales de los altavoces – Como se muestra en los diagramas de conexión, asegúrese de
seguir la polaridad de los altavoces en todo el sistema. La conexión de los altavoces en la fase
errónea podría dar como resultado la pérdida de respuesta de los bajos y/o una deficiente
calidad del sonido en general. Precaución: no se recomiendan los amplificadores Thunder para
cargas menores de 2 omhios en estéreo o 4 ohmios puenteadas.
❷
6. Luz de encendido –El amplificador se encuentra encendido cuando el indicador (LED) está ilu-
minado. Un LED apagado indica que el amplificador se sobrecalentó o que el amplificador ha sido
apagado. En el caso de calentamiento excesivo, el amplificador se encendera de nuevo después
de enfriarse.
❷
❷ ❷ ❷
AMPLIFIERS
Altavoz típico
Configuraciones de
las conexiones
eléctricas
Ajuste de los controles
de ganancia
Guía para la solución de problemas
Problema
Causa
Solución
No hay indicación de LED
Menos de +12V en la conexión remota Suministre +12V a la terminal
1. Ajuste los controles de ganancia del amplificador hasta
el valor mínimo.
Menos de +12V en la conexión a la
alimentación
Suministre +12V a la terminal
2. Gire el control del volumen de la fuente de poder hasta
aproximadamente 3/4 del máximo.
Conexion insuficiente a tierra
Fusible fundido
Verifique la conexión a tierra
Cambie el fusible
Amplificador estereof nico
Impedancia requerida para conexi n
en puente
3. Ajuste el control de ganancia del canal derecho del
En Puente, 4 ohmios como m nimo
Est reo, 2 ohmios como m nimo
LED encendido, no hay salida
Volumen en la, unidad principal. Al minimo Aumente el volumen en la
unidad principal
amplificador hasta que se presente una distorción audi-
ble
4 ohm
8 ohm
No hay conexiones con las bocinas
Conecte las bocinas
4. Baje el control del canal derecho hasta que la distorsión
audible desaparezca.
Control de ganancia en el amplificadorAumente el control de ganancia
al mínimo
Unidades de procesamiento de señales Energice el procesador de
4 ohm
8 ohm
+
L
-
L
-
R
+
R
+
L
-
L
-
R
+
R
5. Siga pasos 3 y 4 ajustar el otro control le ganancia.
(THUNDER4244)
AMP
Dos altavoces de 4 ohmios
AMP
Dos altavoces de 8 ohmios
señales
not
ok
apagadas
Todas las bocinas dañadas
OK
6. Ahora el amplificador esá calibrado con la salida de la
fuente de poder.
Cambie las bocinas
Salida distorsionada
Balance invertido
Parte del Balance invertido
Volumen de la unidad princ. muy alto
Disminuya el volumen de la
unidad principal
Definición de Términos Comunes
Amplificación muy alta
Disminuya la ganancia del amplificador
Le presentamos la siguiente lista de términos y sus defini-
ciones para ayudarle a entender la instalación y fun-
cionamiento de su amplificador.
5. Impedancia- Es la resistencia al flujo de corriente en un
circuito de corriente alterna (como en el caso de la músi-
ca). Los circuitos de nivel de linea tienen una impedancia
alta de varios miles de ohms, mientras que los circuitos de
nivel de bocina tienen generalmente una impedancia baja
de pocos ohms.
Las bocinas se conectaron al revés
Entradas RCA al revés
Conecte las bocinas con la
polaridad correcta
Invierta las entradas RCA
1. Crossover (xover)- Un filtro eléctrico con característi-
cas de paso alto y paso bajo que divide la variación de la
frecuencia en bandas reproducibles para ciertas bocinas.
Todos los bajos (subwoofers), bajos medios, bocinas de
media frecuencia (midrange), de alta frecuencia (tweet-
ers), están diseñados para reproducir diferentes frecuen-
cias y deben hacerlo para evitar dañarse. El punto de
crossover es donde las frecuencias reproducibles se
cruzan de una bocina a la siguiente a -3 dB por debajo del
nivel de referencia.
6. Nivel de linea- El tipo de señal que seproduce en las
salidas de unidades de cinta, sintonizadores de CD, pre-
amplificadores, etc., con un valor típico de un volt o menos
en un circuito de impedancia alta. (Sin embargo, reciente-
mente, algunas compañías estéreos produjeron unidades
con salidas de hasta 8 volts. (¡Qué maravilla!) Algunas
veces se les llama señales de nivel bajo, y normalmente
están se conectan por medio de cables RCA.
Algunos cables de las bocinas estan cruzados Conecte las bocinas
con la orientación correcta
Algunas de las entradas RCA están al revésInvierta las entradas RCA
a la posición correcta
Los bajos están muy débiles
Bocinas conectadas fuera de fase
No esta usando woofers MTX
Conecte con la fase correcta
Compre woofers MTX
2. Frecuencia completa- Se refiere a las señales que
cubren toda la variación de frecuencias audibles desde
20Hz hasta 20kHz.
7. Nivel de bocina- El tipo de salida que está diseñado
para excitar las bocinas. Estas señales algunas veces se
llaman de alto nivel y generalmente se conectan con dos
cables conductores para bocinas.
Los fusibles se están fundiendo Niveles de salida excesivos
Amplificador defectuoso
Disminuya el volumen
3. Paso alto- Este paso bloquea las frecuencias bajas que
dañan las bocinas más pequeñas, y pasa las frecuencias
altas a las bocinas más pequeñas como las de mid range
y los tweeters.
Devuelva la unidad para darle servicio
8. Señal- La señal de un sistema de sonido es lo que se
escucha en las bocinas. Estas señales pueden ser de
paso alto, de paso bajo o de frecuencia completa.
4. Paso bajo- Esto es lo contrario al paso alto. Este
paso bloquea las frecuencias altas y pasa las frecuencias
bajas reproducibles a las bocinas más grandes, como los
subwoofers.
No tenemos suficiente espacio para el curso de Electrónica 101,
de manera que, si tiene una pregunta buena, mala o divertida, por
favor llámenos al teléfono (602) 438 4545 ¡SIN CARGO PARA
USTED!
AMPLIFIERS
Technische Information
Introduction
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Geteiltes Bodenplattendesign Split Shield™ mit nylon-isolierten Iso-Feet™ (US-Patent Nr. 5,521,792)
Einzigartiges mit Gummi isoliertes Iso-Feet‰ (Patent #5,521,792)
Nickel-beschichtet, strapazierfähige Klemmenverbinder in Blockform
Lautsprecher und Niedrigpegeleingang
Volt. Wir gehen aber noch weiter. Wir testen
jeden Verstärker. Der Techniker misst die
„wirkliche" Leistung und vermerkt diese Zahl
in Ihrem Garantierten Leistungszertifikat. Ein
Verstärker muss dieser Vorgabe gerecht
werden oder sie übertreffen, bevor wir ihn
zum Versand freigeben. Keine Fragen, keine
Ausnahmen.
WIR GRATULIEREN!
Farbkodiertes Drahtgeschirr zum Eingangseinbau auf Lautsprecherniveau
Smart-Engage‰ Selbsteinschaltung für leichte Integration mit Fabrikeinheiten
Integrierte, zuschaltbare Frequenzweiche 18dB/Oktave, 85 Hz, High-Pass/Low-Pass
Thunder 4244 Vorderkanalüberkreuzung ist eine unterdrückbare 18dB/Oktave, Hochpass bei 85Hz
Einstellbare Eingangsempfindlichkeit
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf
des neuen MTX Audio Thunder-
Verstärkers! MTX ist schon seit langem
führend auf dem Gebiet von
Mobilgeräten und Lautsprechern, und
mit der Entwicklung des neuen MTX
Thunder setzen wir diese Tradition fort.
Sie hätten kaum einen verlässlicheren
und leistungsstärkeren Verstärker
Brückbare Mehrkanalschaltung
Gesteuertes PWM MOSFET-Schaltnetzteil
Neue, zuverlässigere Hochleistungstransformatoren
Gepufferter, isolierter Ausgang zur Prioritätsverkettung mehrerer Verstärker
Reiner N-Kanal-Design
Intelligente Außenmontagetechnologie
Wir wollen sicherstellen, dass Sie aus Ihrem
MTX Thunder immer die Höchstleistung her-
ausholen und empfehlen deshalb, den
Einbau von einem autorisierten MTX-
Vertreiber vornehmen zu lassen.
100% diskret aufgebaute Class A Schaltung
Realtime-Computer-Schutzschaltung
wählen können
–
hinter jedem
Stoßfestes Leiterplattendesign
Nicht hörbares Ein- und Ausschalten
Thunder-Verstärker steht eine drei-
jährige Garantie, vorausgesetzt dass er
von einem autorisierten MTX-Verkäufer
Specifications
installiert
wurde
(siehe
die
ZUR VERWENDUNG DIESES HANDBUCHS
Garantieerklärung).
Thunder4202
RMS Power measured at 12.5 Volts DC:
50 Watts x 2 into a 4 Ohm load with less than 1% THD
100 Watts x 2 into a 2 Ohm load with less than 1% THD
200 Watts bridged into a 4 Ohm load with less than 1% THD
Thunder4122
RMS Power measured at 12.5 Volts DC:
30 Watts x 2 into a 4 Ohm load with less than 1% THD
60 Watts x 2 into a 2 Ohm load with less than 1% THD
120 Watts bridged into a 4 Ohm load with less than 1% THD
Falls Sie diesen Verstärker selbst einbauen,
empfehlen wir Ihnen, das Handbuch vor dem
Einbau von Anfang bis zum Ende durchzule-
sen. Machen Sie sich vertraut mit allen
Ihr neuer MTX-Thunder Verstärker wurde
in u n s e r e r h o c h m o d e r n e n
Elektronikproduktionsstätte in Phoenix im
Staat Arizona entworfen, gebaut und
vielerlei Tests unterworfen. Alle unsere
Verstärker h a b e n d i e i n t e l l i g e n t e
Außenmontagetechnologie. Einige Vorteile
der neuen Bauart sind die Verbesserungen
der elektronischen und mechanischen
Eigenschaften des Verstärkers. ISMT-Geräte
haben wesentlich kürzere interne und
Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:
85 Watts x 2 into a 4 Ohm load
Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:
50 Watts x 2 into a 4 Ohm load
Details
der
Eingangssignal-
und
140 Watts x 2 into a 2 Ohm load
80 Watts x 2 into a 2 Ohm load
Ausgangssignalbedienung. Versichern Sie
sich, dass Sie alle benötigte Ausrüstung
haben und folgen Sie dann den schrittweisen
280 Watts bridged into a 4 Ohm load
200 Watts bridged into a 4 Ohm load
Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted
(Referenced to Rated PWR at 1VRMS Input Sensitivity)
Damping Factor: >200
Frequency Response: 20-20,000 Hz .25dB
Defeatable 18dB/octave crossover at 85 Hz, selectable for high pass,
low pass.
Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted (Referenced to Rated
PWR at 1VRMS Input Sensitivity)
Damping Factor: >200
Einbauinstruktionen.
Beispiele
von
Frequency Response: 20-20,000 Hz .25dB
Defeatable 18dB/octave crossover at 85 Hz, selectable for high pass,
low pass.
Einbaudiagrammen finden Sie auf unserer
Webseite.
Dimensions: 7" x 9.75" x 2" (17.8cm x 24.8cm x 5.1cm)
9.3" x 9.75" x 2.1" (23.6cm x 24.8cm x 5.3cm) Including IsoFeet™
Dimensions: 5.63" x 9.75" x 2" (14.3cm x 24.8cm x 5.1cm)
7.98" x 9.75" x 2.1" (20.3cm x 24.8cm x 5.3cm) Including IsoFeet™
mtx.com
externe
Leitungslängen,
was
die
Streukapazitanz und Induktivität herabsetzt
und Ihnen eine reinere und musikalisch
genauere Wiedergabe mit wesentlich
weniger Lärmstörung beschert. Die ISMT-
Halterung erlaubt Verstärker mit kleineren
und leichteren Bestandteilen, die mehr
beständig sind gegen Vibrationen, wie man
sie im Autoinnern vorfindet.
Falls Sie Fragen haben, schreiben Sie uns
oder rufen Sie uns an wie folgt:
Thunder4244
RMS Power measured at 12.5 Volts DC:
45 Watts x 4 into a 4 Ohm load with less than 1% THD
60 Watts x 4 into a 2 Ohm load with less than 1% THD
120 Watts x 2 bridged into a 4 Ohm load with less than 1% THD
MTX Audio
4545 E. Baseline Rd.
Phoenix, AZ 85042
602-438-4545
800-CALL MTX
mtx.com
Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:
55 Watts x 4 into a 4 Ohm load
100 Watts x 4 into a 2 Ohm load
200 Watts x 2 bridged into a 4 Ohm load
Signal to Noise Ratio: 100dB A-Weighted (Referenced to Rated
PWR at 1VRMS Input Sensitivity)
Ein Wort über Nennleistung. Es ist wichtig zu
wissen, worum es geht. MTX hat sich für die
ehrlichste und konservativste Methode zur
Messung unserer Verstärker entschieden.
Wir zeigen Ihnen die RMS-Leistung bei 125
Volt und die dynamische Leistung bei 14.4
Damping Factor: >200
Frequency Response: 20-20,000 Hz .25dB
Defeatable 18dB/octave crossover at 85 Hz, selectable for high pass, low
pass, or full range on rear channels and high pass or full range for front
channels.
Dimensions: 9.2" x 9.75" x 2" (23.4cm x 24.8cm x 5.1cm)
11.5" x 9.75" x 2.1" (29.2cm x 24.8cm x 5.3cm) Including IsoFeet™
AMPLIFIERS
1. RCA Eingangsbuchsen – RCA Eingangsbuchsen zum Gebrauch mit Quellgeräten mit RCA oder
Linienpegel-Ausgangsignale. Getrennte Sets von Buchsen werden mit dem Thunder4244 für die
vorderen und hinteren Stereoeingänge geliefert. Zum richtigen Betrieb ist ein Quellgerät mit
einem Pegel von 200mV erforderlich. Die Verwendung von hochqualitativen Paarkabeln wird
empfohlen, um zu verhindern, dass Strahlungslärm in das System eindringt.
Eingangskonsolen-Layout
2. Eingangsignaloption 2CH/4CH – Dieser Knopf am Thunder4244 wird verwendet, um das
Eingangssignal des Verstärkers an das Ausgangssignal der Quelle anzugleichen, damit all vier
Kanäle des Verstärkers angetrieben werden. Wenn das Quellgerät 2 Ausgangssignale hat (links
und rechts), verbinden Sie diese mit den vorderen Eingangssignalkanälen des Verstärkers und
stellen Sie den Eingangsoptionsknopf auf 2CH. Wenn das Quellgerät 4 Ausgangssignale hat (links
vorne, links hinten, rechts vorne, rechts hinten), verbinden Sie diese mit den vorderen
Eingangssignalkanälen des Verstärkers und stellen Sie den Eingangsoptionsknopf auf 4CH-
Position. In der 4CH-Position tritt der Überblendregler am Quellgerät in Funktion.
❷
❷
❷
❷
❷ ❷
❷ ❷
❷
❷
3. Lautsprecherpegeleingänge – Dieser Eingang erlaubt den Betrieb des Verstärkers von
Quellgeräten mit Lautsprecherpegelausgängen. Ausgangslautsprecherleitungen vom Quellgerät
sollten direkt an das mit dem Verstärker mitgelieferte Drahtgeschirr angeschlossen werden.
Drahtgeschirrfarbcode:
Grau/schwarz = Quellgeräte rechts negativ (-)
Dunkelgrau = Quellgeräte rechts positiv (+)
Weiß/schwarz = Quellgeräte links negativ (-)
Weiß = Quellgeräte rechts links positiv (+)
Mit dem Smart-Engage™ Selbstanschaltkreis ist ein entfernter Anschaltdraht nicht notwendig,
wenn man das Drahtgeschirr des Lautsprecherpegeleingangs an ein leistungsfähiges Quellgerät
anschließt. Der Verstärker schaltet sich bei Musikempfang automatisch ein.
4. RCA-Ausgangsbuchsen – Die RCA Ausgangsbuchsen erlauben es, ein Signal an andere
aufeinadergereihte Verstärker zu senden. Die RCA Ausgänge aller Verstärker der 4000 Serie
senden ein volles Signal an zusätzliche Verstärker.
5. Verstärkungsregelung – Diese Kontrollen werden eingesetzt, um die Eingangsempfindlichkeit
des Verstärkers an das verwendete Quellgerät anzupassen. Die Kontrollen sind von der Fabrik auf
1Vrms voreingestellt. Bitte beachten Sie, dass der Thunder4244 eine separate
Verstärkungsregelung für die vorderen und hinteren Kanäle hat.
6. Überkreuzungsoptionen – Dieser Knopf kontrolliert die gewünschte Überkreuzungskonfigura-
tion. Die 2-Kanal Verstärker der 4000 Serie beinhalten eine unterdrückbare 18dB/Oktave 85Hz
Überkreuzung, die die Wahl von Hochpass/Niedrigpass oder Vollspektrum zulässt. Der Thunder
4244 4-Kanal Verstärker beinhaltet eine unterdrückbare 18dB/Oktave 85Hz Überkreuzung, die
Hochpass oder Vollspektrum für die vorderen Kanäle und Niedrigpass oder Vollspektrum für die
hinteren Kanäle zulässt.
❷
❷
❷ ❷
❷
❷
❷ ❷
❷
❷
AMPLIFIERS
1. Sicherung: Alle Verstärker verwenden ATC-Sicherungen. Durchgebrannte Sicherungen sollten zu
Ihrem Schutz durch gleiche Sicherungen mit demselben Wert ersetzt werden.Vorsicht - Die
Sicherungen am Verstärker dienen zum Schutz des Verstärkers gegen Überlastung. Zum Schutz des
elektrischen Systems des Fahrzeugs ist eine zusätzliche Sicherung am 12V+ Kabel maximal 50 cm von
der Batterie entfernt erforderlich.
Ausgangskarte - Abbildung
Thunder 4122 – 20Amp
Thunder 4202 – 30Amp
Thunder 4244 – 25 Amp x 2
❷
❷
2. Power-Anschluß – Dieser Anschluß ist der Hauptstromeingang für den Verstärker und muß
direkt an den Batteriepluspol angeschlossen werden, damit der Verstärker sachgemäß funktion-
ieren kann. Siehe nachstehende Liste für empfohlene Kabelstärken für jeden Verstärker. Seien
Sie beim Verlegen des Kabels im Auto äußerst vorsichtig. Vermeiden Sie Kontakt mit den
Eingangs-RCA-Kabeln, Antennenkabeln oder anderen empfindlichen Geräten, da die große
Menge Strom durch dieses Kabel Systemstörungen verursachen kann. erten MTX Fachhändler
oder Vertrieb wenden.
❷ ❷ ❷
Thunder 4122 - Kabeldicke 10
Thunder 4202 – Kabeldicke 10
Thunder 4244 – Kabeldicke 8
3. Masseanschluß – Eine sehr gute Masseverbindung ist für eine Spitzenleisterwarten. Das
"Certified Performance Certificate" zeigt Ihnen eindeutig, wie Ihr Verstärker nicht nur alle
Leistungswerte erzielt, sondern diese oft sogar überschreitet.
❷
❷
4. Remote-Anschluß – Alle Thunder Verstärker werden eingeschaltet, indem 12 V an diesen
Anschluß angelegt werden. Die Spannung wird normalerweise über einen Draht vom
Eingangsgerät zugeführt, der mit "Remote" oder "Elektrische Antenne" gekennzeichnet ist.
❷ ❷ ❷
5. Lautsprecheranschlüsse – Achten Sie auf die Polarität der Lautsprecher durch das System
(siehe Verdrahtungspläne). Wenn die Lautsprecher nicht richtigphasig angeschlossen werden,
können Baßansprechungsverlust und/oder allgemein schlechte Soundqualität die Folge sein.
Vorsicht: Thunder Verstärker sind nicht für Belastungen unter 2 Ohm Stereo oder 4 Ohm über-
brückt geeignet.
6. Power-LED (oben am Kühlkörper) - Eine leuchtende LED zeigt an, dass die Verstärkerspannung
eingeschaltet ist. +12V von der Batterie zum +BATT-Anschluss (Nr. 10) und +12V von einer geschalteten
Zündung oder einem Remotekabel von einem Stereosystem. Eine nicht leuchtende LED zeigt an, dass die
Spannung entfernt wurde oder der Verstärker überhitzt ist. Bei einer Überhitzung schaltet sich der
Verstärker nach der Abkühlung wieder ein.
❷
❷
❷ ❷ ❷
AMPLIFIERS
Einstellen der
Verstärkungsregler
Typischer Lautsprecher
Anschlusskonfigurationen
Fehlersuche
Problema
Ursache
Lösung
Remotekabel anschließen
(siehe Siete 6)
Keine LED-Anzeige
Keine 12V+ an Remote-Anschluß
1. Drehen Sie die Verstärkungsregler auf dem Verstärker
ganz aus.
Keine 12V+ an Stromanschluß
12V Dauerplusleitungen
überprüfen
2. Drehen Sie den Lautstärkeregler auf dem
Eingangsgerät auf ca. æ des Maximums.
Stereoverst rker
Br ckenmodusanwendung
Impedanzanforderung
Unzureichender Masseanschluß
Durchgebrannte Stromsicherung
Masseanschluß überprüfen
Sicherung auswechseln
3. Stellen Sie den Verstärkungsregler des rechten Kanals
auf dem Verstärker ein, bis eine Verzerrung hörbar
wird.
Mindestens 4 Ohm Br cke
Mindestens 2 Ohm Stereo
LED leuchtet, keine Wiedergabe
Lautstärke eingeschaltet,
Lautstärke am eingeschalteten
Bediengerät erhöhen
Lautsprecherverbindungen
anschließen
4 ohm
8 ohm
Bediengerät ausgeschaltet
Keine Lautsprecherverbindungen
4. Stellen Sie den Regler des rechten Kanals ein, bis die
Verzerrung nicht mehr hörbar ist.
4 ohm
8 ohm
+
L
-
L
-
R
+
R
+
-
-
+
R
Verstärkungsregler am Verstärker
ausgeschaltet
Verstärkung erhöhen
5. Folgen Sie den Schritten 3-4 zur Einstellung des
hinteren . (THUNDER4244)
L
L
R
AMP
AMP
Zwei 4 Ohm Lautsprecher
Zwei 8 Ohm Lautsprecher
Alle Lautsprecher zerschossen
Lautsprecher ersetzen
not
ok
6. Der Verstärker ist nun auf den Ausgang des
Eingangsgeräts kalibriert.
OK
Verzerrte Wiedergabe
Umgekehrte Balance
Bediengerätlautstärke zu hoch
Verstärkung am Verstärker zu
hoch eingestellt
Niedrigere Bediengerätlautstärke
Niedrigere Verstärkung
am Verstärker
Linke und rechte
Lautsprecheranschlüsse
Definition Allgemeiner Ausdrücke
Lautsprecheranschlusse
am Verstärker vertauscht
links und rechts vertauschen
Die nachfolgende Liste von Ausdrücken mit den jeweili-
gen Definitionen soll zur Unterstützung bei Installation
und Betrieb Ihres Verstärkers dienen.
5. Impedanz
-
Widerstand zum Stromfluß in einem
RCA-Eingänge (Cinchstecker) vertauscht RCA-Eingänge umkehren
Wechselstromkreis (wie bei Musik). Line-Level-
Schaltungen besitzen normalerweise eine hohe
Impedanz mit mehreren Tausend Ohm, während
Lautsprecherpegelschaltungen normalerweise über
eine niedrige Impedanz mit nur wenigen Ohm verfügen.
Teilweise umgekehrte Balance
Linke und rechte Lautsprecheranschlusse
am Verstärker teilweise vertauscht
Lautsprecher richtig
verdrahten
1. Frequenzweiche (xover) - Ein elektrischer Filter mit
Hochpaß- oder Tiefpaßfunktionen, der den
Frequenzbereich für bestimmte Lautsprecher unterteilt.
Subwoofer, Midbass, Mitteltöner und Hochtöner sind
alle absichtlich für unterschiedliche Frequenzen konzip-
iert. Der “xover”-Punkt ist der Punkt, an dem sich die
einzelnen Frequenzen von einem Lautsprecher zum
nächsten bei -3dB unterhalb des Referenzpegels über-
schneiden.
RCA-Eingänge (Cinchstecker)
zum Teil vertauscht
Entsprechende RCA-Eingänge
umkehren
6. Line-Level
Kassettendecks, CD-Playern, Vorverstärkern usw., nor-
malerweise mit einem Wert von in einem
-
Signaltyp der Ausgänge von
<
1
V
Schwacher Baß
Lautsprecher gegenphasig
verdrahtet
Lautsprecher mit korrekter
Phase verdrahten
Schaltkreis mit hoher Impedanz. Diese Signale werden
manchmal Low-Level-Signale genannt und üblicher-
weise mit RCA-Kabel angeschlossen.
Sie verwenden keine MTX-Woofer
MTX-Woofer kaufen
2. Vollbereich - Bezieht sich auf Signale, die die gesamte
Audiowobbelbandbreite von 20Hz bis 20kHz abdecken.
7. Lautsprecherpegel
Lautsprecher steuern soll. Dieses Signale werden
manchmal mit “High-Level” bezeichnet und üblicher-
-
Der Ausgabetyp, der
Durchbrennen von Sicherungen
Übermäßige Ausgangspegel
Verstärker defekt
Niedrigere Lautstärke
Zur Wartung geben
3. Hochpaß
-
Einfach ausgedrückt blockiert der
weise
mit
zweipoligen
Lautsprecherkabeln
Hochpaß niedrigere Frequenzen, die kleine
Lautsprecher beschädigen können, und läßt die höheren
Frequenzen bei kleineren Lautsprechern (z.B. Mittel- und
Hochtöner) durch.
angeschlossen.
4. Tiefpaß - Der Tiefpaß blockiert höhere Frequenzen
und läßt die niedrigeren Frequenzen bei größeren
Lautsprechern (z.B. Subwoofer) durch.
AMPLIFIERS
Warranty
NOTES
All MTX Audio Thunder Amplifiers purchased in the United States from an authorized
MTX dealer are guaranteed against defects in material and workmanship for a peri-
od of three years from the date purchased by the end user if the product is installed
by an authorized MTX dealer, and one year if installed by the consumer. This war-
ranty is limited to the original retail purchaser of the product.
Product found to be defective during that period will be repaired or replaced by MTX
at no charge. This warranty is void if it is determined that unauthorized parties have
attempted repairs or alterations of any nature. Warranty does not extend to cosmet-
ics or finish. Before presuming a defect is present in the product, be certain that all
related equipment and wiring is functioning properly. MTX disclaims any liability for
other incurred damages resulting from product defects. Any expenses incurred in
the removal and reinstallation of products are not covered by this warranty. MTX's
total liability will not exceed the purchase price of the product. If a defect is present,
your authorized MTX dealer may be able to effect repairs.
Proof of purchase is required when requesting service, so please retain your sales
For Warranty Inquiries, please call:
800-CALL MTX
602-438-4545
MTX Audio
4545 E. Baseline Rd.
Phoenix, Arizona 85042
Register Warranty On-line:
mtx.com
The Pointe at South Mountain
4545 East Baseline Road
Phoenix, AZ 85042
602-438-4545
800-CALL MTX
mtx.com
© 2001 MTX. All rights reserved. MTX and Thunder are trademarks of MTX.
Due to continual product development, all specifications are subject to change without notice.
MTX000394 RevB 11/01
NDM184
|